Источники формирования и пополнения испанской лексики


Download 0.75 Mb.
Pdf ko'rish
bet1/9
Sana18.06.2023
Hajmi0.75 Mb.
#1555499
TuriРеферат
  1   2   3   4   5   6   7   8   9
Bog'liq
Источники формирования и пополнения испанской лексики



 
 
 
 
 
На тему: Источники формирования и 
пополнения испанской лексики 
 
 
Выполнил(а):
Ганиева Зебинисо 
Проверил(а):_______________ 
 
 
Самарканд – 2023 
 
 



СОДЕРЖАНИЕ 
 
Введение……………………………………………………………………. 

Глава 1. Процесс заимствования испанской лексики английским 
языком…………………………………………………………………….... 
 

1.1 Раскрытие понятия языкового заимствования……………………….. 

1.2 Этапы заимствования испанской лексики……………………………. 

1.3 Способы проникновения испанской лексики в английский язык…... 
10 
Глава 2. Испанские заимствования в английском языке…………... 
15 
2.1 Классификация заимствованной лексики из испанского языка……. 
15 
2.2 Семантические группы испанских заимствований………………….. 
22 
2.3 Особенности функционирования испанской лексики в английском 
языке в современный период……………………………………………… 
 
25 
Заключение………………………………………………………………... 
27 
Список использованных источников………………………………….. 
30 



ВВЕДЕНИЕ 
Данная курсовая работа посвящена рассмотрению типов заимствованной 
испанской лексики в английском языке, выявлению основных сфер 
употребления и рассмотрению особенностей ее функционирования. 
Актуальность данной работы обусловлена исследованием процесса 
заимствования и взаимовлияния английского и испанского языков. Несмотря на 
то, что существует множество исследований процесса заимствования, в 
которых рассматривается влияние испанского языка на английский (например, 
работы по истории развития английского языка зарубежных языковедов 
Барфильд О., Бо А.), не была предпринята попытка классифицировать 
заимствования, пришедшие в английский язык через испанский. 
Цель данной курсовой работы заключается в исследовании особенностей 
развития языковых отношений в процессе взаимодействия английского и 
испанского языков. 
Для достижения поставленной цели для исследования были 
сформулированы следующие задачи: 
рассмотреть понятие языкового заимствования; 
рассмотреть ряд классификаций заимствованной лексики; 
проанализировать и определить исторический период усвоения 
испанских заимствований в английском языке; 
дать 
сравнительно-исторический 
анализ 
заимствований 
по 
морфологической принадлежности; 
описать способы заимствований; 
раскрыть функциональные особенности заимствований. 
Объектом исследования представлены языковые единицы: слова, 
словосочетания, фразеологические обороты, являющиеся заимствованиями из 
испанского языка. 
Предметом исследования выступает функциональная нагрузка испанских 
заимствований в английском языке. 




Download 0.75 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling