Кафедра современного русского языка
Download 0.53 Mb. Pdf ko'rish
|
ВКР
- Bu sahifa navigatsiya:
- Пунктуационные ошибки
- Описывает
раздельном написании слов», «против правил об употреблении больших и малых букв», «против правил переноса слов с одной строки на дру- гую» (см. подробно: Н.С. Рождественский 1960: 195). Он подробно описывает каждую группу, однако замечает, что попытка «дать обзор ошибок по классам», чтобы сформулировать «более конкретные указания относительно приемов работы над ошибками», не увенчалась успехом: «при ближайшем рассмотрении оказалось, что одна и та же ошибка встречается в разных классах, особенно если взять материал изложений и сочинений» (Н.С. Рождественский 1960: 195). Опираясь на идеи Н.С. Рождественского о разной степени трудно- сти применения одних и тех же правил, изучив самым тщательным об- разом характер и причины орфографических ошибок учащихся средней школы, Н.Н. Алгазина приходит к пониманию природы орфографического навыка, который опирается на смысловой, фонетический, грамматиче- ский анализ языковых фактов, и усматривает причины орфографических ошибок в неумении выполнить качественно и в нужной последователь- ности указанные умственные действия. Кроме этого, автор утверждает, что орфографические ошибки нередко появляются в результате ошибочных обобщений орфографического и грамматического характера под действи- 12 ем ложной аналогии, проводимой учащимися между разными написания- ми (подробно см.: Н.Н. Алгазина 1965: 31). Пунктуационные ошибки. Появление пунктуационных ошибок обычно связывается с нарушениями пунктуационных норм в результате не- умелого анализа логической или грамматической структуры высказываний. «Пунктуационные ошибки нередко допускаются потому, что учащиеся еще не овладели соответствующими синтаксическими понятиями» (А.И. Никеров 1985: 9), не умеют учитывать интонационные особенности синтаксических конструкций. Среди пунктуационных ошибок выделяются ошибки грубые и не- грубые. К негрубым относятся: 1) ошибки в выборе знака (употребление запятой вместо точки с запя- той, тире вместо двоеточия в бессоюзном сложном предложении и т. п.); 2) ошибки, связанные с применением правил, которые ограничивают или уточняют действия основного правила. Так, основное правило регламен- тирует постановку запятой между частями сложносочиненного предложения с союзом и. действие этого правила ограничено одним условием: если части сложносочиненного предложения имеют общий второстепенный член, то за- пятая перед союзом и не ставится. Постановка учеником запятой в данном случае квалифицируется как ошибка негрубая, поскольку речь идет об ис- ключении из общего правила; З) ошибки, связанные с постановкой сочетающихся знаков препинания: пропуск одного из знаков в предложении типа Лес, расположенный за рекой, — самое грибное место в округе или неправильная последовательность их расположения. Некоторые пунктуационные ошибки не учитываются при оценке пись- менных работ школьников. Это прежде всего ошибки в передаче авторской пунктуации. 13 К лексическим относятся ошибки, связанные с непониманием значе- ния слова, неоправданным употреблением в одном контексте однокоренных слов, употреблением слова в несвойственном ему значении, смешением па- ронимов, тавтологией. Например: «Сверкающий белоснежный снег украл поля и луга. А.С.Грибоедов умело составил свою комедию. В пути их предостерегали разные случайности. Эти черты характера характеризуют Левинсона как сильную личность. Он становится писателем и пишет книги. С большим эпо- сом говорит Маяковский о поэзии. В поэме показана сладостная жизнь чи- новников. В пьесе показана низменная жизнь низов общества. На следующее утро Гаврик стал очень рано. У учителя вызывает чувство несправедливости положение бедных». Лексические ошибки: 1. Лексические употребление слов в несвойственном им значении как следствие незнания значений этих слов. Примеры из сочинений школьников 1: «Началась гражданская интервенция»; «Онегин улучшил жизнь крестьян тем, что заменил ярем барщиной»; «Художник нарисовал репродукцию и вышел из комнаты»;«В стихотворениях Тютчева природа является как бы идеалом его творчества». 2) неумение учитывать семантическую сочетаемость слов, известных учащимся: «Летом и осенью тысяча девятьсот сорок первого года фашисты строили налеты на Москву»; «Описывает природу автор глазами наро- да»; З) неустраненная контекстом многозначность, порождающая двусмыс- ленность: «У него еще нет понятия нормы»; «Это предложение надо оста- вить»; « Художник взял холодный тон ». 4) смещение паронимов: «Зина поступила в подпольную организацию «Юные мстители» (вступила); «К службе Чацкий относился честно и добро- вольно» (добросовестно); «Некрасов видит в русских людях талант- ливость, силу, административное хозяйство и чувство справед- ливости»; 14 5) лексические анахронизмы: «Печорин получил путевку на Кавказ»; «Лиза была домработницей в доме Фамусова»; « В доме мужа над Матрѐ- ной постоянно издевались и принимали еѐ за чернорабочую». 6) употребление неизвестных литературному языку слов как результат неправильного словотворчества (Этот тип ошибок может быть отнесен и к ошибкам словообразовательного характера): «Наташе очень хотелось, чтобы все почувствовали очаровательство природы»; «Мне нравится его прямота и остроумность»; « Варвара понимает ти-ранизм матери». Ошибки в использования фразеологическх обротов: 1) смешение компонентов в близких по значению фразеологизмах: «Пьеса «Вишневый сад» сыграла большое значение» (смешение фразеоло- гизмов иметь значение и играть роль); 2) анахронизмы при использовании устойчивых словосочетаний: «У бабушки Ненилы были плохие жилищные условия»; З) несоответствие значения фразеологического сочетания контексту: «Отец Павла Власова посвятил жизнь побоям жены». Download 0.53 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling