Керова лариса витальевна


 Гендерная дифференциация личных имен


Download 2.12 Mb.
Pdf ko'rish
bet69/116
Sana12.07.2023
Hajmi2.12 Mb.
#1659961
TuriДиссертация
1   ...   65   66   67   68   69   70   71   72   ...   116
Bog'liq
KD Kerova-L.V. (Diss nemis va ingliz )

3.3. Гендерная дифференциация личных имен 
Интерес 
современных 
ученых-лингвистов 
к 
взаимовлиянию 
и 
взаимодействия языка и его носителей определяется антропоцентричной 
направленностью современной лингвистической науки. Понятие «гендер», как 
лингвистическая категория, стало использоваться в лингвистике лишь в 
последней четверти XX в., что вызвало интерес к проблеме референции лиц 
различного пола в речи. Под «гендером» понимают совокупность культурных и 
социальных правил и норм, которые социокультурное сообщество навязывает его 
членам исходя признака их биологического пола» [339, с. 21]. Современна 
категория гендера тесно взаимосвязана с категорией рода.
Гендерная дифференциация является одной из ключевых категорий на 


128 
современном этапе развития лингвистики. В антропонимии данная категория 
представлена аксиологической оппозицией «мужское» – «женское» имя. Корпус 
языкового материала исследования представлен мужскими именами (англ. 1120, 
нем. 1085), женскими именами (англ. 1344, нем. 1240) и именами, которые могут 
функционировать в качестве как женских, так и мужских имен (англ. 266, нем. 95).
Анализ гендерных различий личных имен позволяют глубже проникнуть и 
изучить культуру и ментальность народов, определить новые современные 
тенденции развития именных систем, рассмотреть отдельно и в сопоставлении 
женский и мужской именник изучаемых языков, выявить факторы, влияющие на 
нейтрализацию гендерных различий имен на современном этапе развития 
английского и немецкого языков. 
Изучение личных имен с точки зрения гендерной маркированности имеет 
свои специфические черты в английском и немецком языках. В английском языке 
на современном этапе развития лингвистики не существует единого
считающегося правильным, определения статуса категории рода. Некоторые 
ученые не признают существование грамматической категории рода в английском 
языке [286], полагая, что категория рода, будучи формальной, должна обладать 
морфологическими 
способами 
своего 
выражения. 
При 
отсутствии 
морфологических показателей, не представляется возможным выделять 
соответствующую категорию.
Пересмотр статуса категории рода в английском языке стал возможен только 
после возникновения в современной лингвистике понятия «гендер», что 
способствовало возникновению лингвистической науки – гендерологии.
Таким 
образом, грамматическая категория рода трансформировалась в лингвистическую 
и социокультурную категорию гендера.
 
Мы придерживаемся точки зрения, согласно которой категория рода, 
грамматически или морфологически выраженная в современном английском языке 
отсутствует. Вслед за Д. Кристаллом [286], мы полагаем, что в английском языке 
категория рода имеет семантический характер (semantic basis of category of gender) 
[286, c. 53-56]. В отличие от английского языка в немецком языке такой проблемы не 


129 
существует, поскольку в немецкоязычном ареале одним из основополагающих 
принципов 
современного 
имянаречения, 
исторически 
восходящим 
к 
древнегерманской традиции антропоименования личности, остается строгое деление 
личных имен на мужские и женские [8, с. 177] (см. табл. 3.4). 
Таблица 3.4 

Download 2.12 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   65   66   67   68   69   70   71   72   ...   116




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling