Лексика, заимствованная из новоевропейских языков, в стихах В. Хлебникова


ГЛАВА II ЗАИМСТВОВАНИЯ ПРИ ПЕТРЕ I


Download 0.54 Mb.
Pdf ko'rish
bet5/13
Sana30.06.2023
Hajmi0.54 Mb.
#1657827
TuriКурсовая
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13
Bog'liq
Лексика, заимствованная из новоевропейских языков, в стихах В Хлебникова

ГЛАВА II
ЗАИМСТВОВАНИЯ ПРИ ПЕТРЕ I 
2.1. Заимствования при Петре I 
Поток заимствованной иностранной лексики характеризует царствование 
Петра I. Преобразующая деятельность Петра стала предпосылкой 
реформирования литературного русского языка. Церковнославянский язык не 
соответствовал реалиям нового светского общества. Проникновение ряда 
иностранных слов, в основном военных и ремесленных терминов, названий 
некоторых предметов домашнего обихода, новых понятий в науке и технике, 
в морской промышленности, в администрации, в искусстве и т. д., Оказало 
огромное влияние на язык. того времени Со времен Петра в русском языке 
употребляются такие заимствованные иностранные слова, как алгебра, оптика, 
глобус, апоплексия, лак, компас, крейсер, порт, корпус, армия, дезертир, 
кавалерия, офис, акт, аренда, тариф и многие другие. 
Голландские слова появились в русском языке в основном в петровские 
времена в связи с развитием судоходства. К ним относятся балласт, буер, 
уровень духа, верфь, гавань, дрейф, маневр, пилот, матрос, рея, руль, флаг, 
флот, штурман и так далее. 
В то же время термины из области морских дел были также заимствованы 
из английского языка: баржа, лодка, бриг, китобойный катер, мичман, шхуна, 
лодка и другие. 
Известно, однако, что сам Петр негативно отреагировал на 
доминирование иностранных слов и потребовал от современников писать «как 
можно разумнее», не злоупотребляя нерусскими словами. Так, например, в 
своем послании послу Рудаковскому Петр писал: 
«В своих отчетах вы усердно используете много польских и других 
иностранных слов и терминов, для которых невозможно разобраться в этом: 
ради вас отныне пишите нам свои собственные отношения на русском языке, 
не используя иностранные слова и термины». 
 


13 

Download 0.54 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling