MaâRİF (Mevlâna'nın Hocası) seyyid burhâneddin tiRMİZÎ Tercüme Ali Rıza karabulut


Download 1.12 Mb.
Pdf ko'rish
bet42/98
Sana09.02.2023
Hajmi1.12 Mb.
#1182074
1   ...   38   39   40   41   42   43   44   45   ...   98
Bog'liq
Maarif-Seyyid-Burhaneddin-Tirmizi

"Ye, iç gözün aydın olsun!" buyurulmuştur. (Meryem 26) Göz, dünya 
meyveleri ve dünya zevki ile nasıl olur da bu aydınlığı bulabilir? Zira Meryem: "Keşke 
bundan önce ölseydim de, unutulup gitseydim" demiştir. (Meryem 23) Çünkü 
o, ölümde hayatı görmüştü. Eğer böyle olmasaydı, İsa'nın doğmasıyla böyle bir 
hasretin ve böyle bir temenninin ne münasebeti vardı ki? Bilakis o (Meryem); manevî 
zevkin fazlalığından dolayı şöyle demiştir:
"Nefsin ölümü bu kadar tatlıymış ta, ben ondan ne diye 
korkuyormuşum? Keşke bundan önce bir ayıpla ayıplanmadan ölseydim 
de, bir horluğa düşmeden unutulup gitseydim. Bununla beraber halk 
nazarında hoşa gitmeyen birisi olmak, bu hayat bu kadar hoş ve güzel 
olduğuna göre, keşke daha önce bu hâle gelseydim, değil mi ki bu hal, bu 
kadar hoş imiş, ne diye yüzümün suyunun gitmesinden korkuyormuşum"
(Sohbet sırasında İlhanlı Devletinin Kayseri-'deki genel valisi ve aynı zamanda 
Seyyid Burhaneddin Hz.lerinin müridlerinden olan) Şemseddin İsfehânî
66
söz 
isteyerek: "Efendim, burada anlaşılması zor bir mesele vardır. Sohbet 
sırasında Hz. Meryem'in ifâdesi olarak kullanılan "Keşke" sözü, sevinç ve 
mutluluk yerinde kullanılsaydı daha iyi olurdu, buradaki "keşke" 
kelimesinin anlamı nedir, neden böyle söylenmiştir. Halbuki yüce Allah, 
Kur'an-ı Kerim'de:
"Ona uzaktan bir ses geldi ki kederlenip mahzun olma!" diye 
buyurmaktadır. (Meryem 24) Yani, canını sıkma, kaderi bırak, diye 
seslenmiştir.Eğer bu telkinlere göre sevinçli ve mutlu oldu ise, böyle 
sevinçli ve mutlu olan kimseye nasıl olur da "Gam yeme, kederli olma!" 
denilebilir?" diye sordu. Bu sorunun cevabı şöyledir:
Onun "keşke" demesi sevincindendir.Geçmiş zamanlarda niçin böyle sevinçli 
değilmişim, niçin kederli olmuşum, keşke bilseydim böyle gam çekmezdim" demek 
istemiştir. Yüce Allah da ona:
"İşte bu sevinç o kadar çok ve o kadar büyüktür ki, geçmiş zamandaki gamı 
kederi bile sevinç rengine boyayacak ve neşe hâline dönüştürecek dereceden daha 
üstündür. Bu sevinç o kadar fazla ve o kadar büyüktür ki, geçmiş zamanları hâtıra 
bile getirmez, getirse bile öyle bir hâle gelir ki sevinç ve mutluluğun arttıkça artar.

Download 1.12 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   38   39   40   41   42   43   44   45   ...   98




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling