Настоящей выпускной квалификационной работы «Поэтика имени в творчестве И. А. Бунина». Количество страниц работы: 136. Список использован
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ................................................................................................. 123
Download 0.91 Mb. Pdf ko'rish
|
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ................................................................................................. 123
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ................................................. 126 4 ВВЕДЕНИЕ «Любой художник – это динамическое тождество: он меняется, но в нем сохраняется неизменное. Однако у каждого художника свои акценты. <…> Писателей <…> можно уподобить распускающемуся цветку. Все, что находилось в свернутом виде, постепенно разворачивается, неявное стано- вится очевидным, отрываются новые глубины, обнаруживаются новые грани. Очевидно, что Бунин тяготеет к этому <…> типу» [Сливицкая, 2004: 8−9], − пишет О.В. Сливицкая. Исключительность творчества Бунина – прозаика и поэта, центрально- го писателя и идеолога русской эмиграции, лауреата Нобелевской премии – в том, что оно всегда вызывало двоящееся впечатление, поражало своей по- лярностью. В судьбе и произведениях Бунина отразились острейшие проти- воречия конца XIX – начала XX веков. В течение творческого пути писателя русская литература кардинально изменила курс: на смену эпохе реализма пришло господство модернизма. Очевидное окончание эпохи классической русской литературы сложно переживалось Буниным на протяжении всей жизни. Писатель считал себя преемником русских классиков, последним в их ряду, и эта создаваемая им мифология собственного творчества на протяже- нии многих лет поддерживалась в среде критиков и исследователей. Харак- тер преемственности первоначально оценивался как эпигонство, затем – как следование традициям, и только формалистские и структуралистские иссле- дования обозначили уникальность намерения Бунина «переписать» классику [Марченко, 2010: 25]. Мироощущение писателя, связанное с тоской по старой России, по ее самобытной культуре, по родине его детства, стало причиной интенсивной актуализации в его жизни и творчестве категорий памяти, рода, а на уровне поэтики – в локусе сложного отношения между биографическим автором, ав- тором как категорией повествования и героем – привело к усилению особой системы приемов, центральным моментом которой стали имя и фамилия, т.е. 5 такие семиотические объекты, в которых наилучшим образом сочетаются, с одной стороны, внелитературный план истории, наследственности и т.д., а с другой – сугубо филологическая реальность знака и письма. Об отношении Бунина к роду, из которого он происходил, можно су- дить по его дневникам и автобиографическим заметкам. В 1934 г. в «Преди- словии к французскому изданию «Господина из Сан-Франциско» Бунин пи- шет: «Я происхожу из старого дворянского рода, давшего России немало видных деятелей, как на поприще государственном, так и в области искусст- ва, где особенно известны два поэта начала прошлого века: Анна Бунина и Василий Жуковский, один из корифеев русской литературы, сын Афанасия Бунина и пленной турчанки Сальмы» [VI, 543]. По дневникам и заметкам И.А.Бунина и его жены видно, что предме- том интереса и гордости в вопросе происхождения был не социальный аспект аристократизма («это занимало его, льстило ему, но под влиянием Юлия глу- бокого впечатления не оставляло» [Муромцева-Бунина]), а внимание к гене- тической связи с известными представителями рода, наследование признан- ных талантов, что понималось как основа его собственного художественного дара. Бунин думал «о наследственности как о решающем факторе человече- ской жизни» [Анисимова, 2010: 258]: «и ведь что такое кровь, как не душа», – зафиксировала слова своего мужа В.Н. Муромцева-Бунина [Муромцева- Бунина]. «Писателем я стал, вероятно, потому, что это было у меня в крови: среди моих дальних родичей Буниных было не мало таких, что тяготели к писательству, писали и даже печатали, не приобретя известности, но были и такие, как очень известная в свое время поэтесса Анна Бунина, был знамени- тый поэт Жуковский, сын тульского помещика Афанасия Ивановича Бунина и пленной турчанки <…> Мне кажется, кроме того, что и отец мой мог стать писателем: так сильно и тонко чувствовал он художественную прозу, так ху- дожественно всегда все рассказывал и таким богатым и образным языком го- ворил» [Там же]. 6 Значимым для Бунина фактором наследственности было не только кровное родство, но и сама литературная преемственность. «Подводя итоги своего жизненного и творческого пути, Бунин пишет 9 сентября 1951 г. Н.Р. Вредену, что ―классически кончает ту славную литературу, которую начал вместе с Карамзиным Жуковский, а точнее говоря – Бунин, родной, но незаконный сын Афанасия Ивановича Бунина и только по этой незаконности получивший фамилию ―Жуковский‖ от своего крестного отца‖. В сознании Бунина семейная мифология врастает в литературную <…>» [Цит. по: Ани- симова, 2010: 269−270]. Интерес Бунина к проблеме памяти был обусловлен не только личными философско-эстетическими исканиями, но и общекультурным интересом. Его взгляды оформлялись как раз в то время, когда в России происходило сближение религиозно-философской и научной (физиологической и психо- логической) точек зрения на этот вопрос. Кроме того, очень тесно Бунин был связан с культурой буддийского Востока, особенно с религиозной и фило- софской системой Древней Индии. Таким образом, мы видим, что Бунин постоянно ощущал свою принад- лежность не только к своему биологическому роду, но и к литературной тра- диции, преемственность внутри которой понималась им в терминах генети- ческого наследования. Писатели и их тексты из ранних эпох воспринимались им как неотъемлемая часть самого себя. Его мир не был замкнут в пределах современного историко-культурного поля. И часто своеобразным маркером, отсылающим к целому блоку соответствующих текстов, мотивов, образов и ассоциаций становится в творчестве Бунина имя собственное. До сих пор среди исследований поэзии и прозы писателя преобладают либо работы, посвященные исключительно лингвистическому аспекту 1 име- ни собственного, либо важные, но фрагментарные замечания литературовед- ческого характера, сделанные без попыток реконструкции целостной карти- ны бунинской поэтики имени. 1 См., например: [Листрова-Правда, 1995]; [Зверев, 1998]; [Яровая, 2000]; [Бурцев, 2011]. 7 Так, например, в работах исследователей не раз отмечалось соотноше- ние имен в прозе Бунина с реальными историческими личностями. О.А. Лек- манов в заметках к новелле «Легкое дыхание» (1916) находит связь имен собственных рассказа с контекстом одного из самых значительных периодов русской истории – временем Ивана Грозного и его любимца опричника Ма- люты Скуратова, а также со второй половиной XVII в., – периодом правле- ния второго царя из династии Романовых – Алексея Михайловича [Лекманов, 2000]. Е.Е. Анисимова в статье «В.А. Жуковский как ―Василий Афанасьевич Бунин‖: Жуковский в сознании и творчестве И.А. Бунина (от ранних перево- дов к ―Темным аллеям‖)» на примере романа «Жизнь Арсеньева» (1933) и рассказов «Дело корнета Елагина» (1925) и «Зойка и Валерия» (1940) пока- зывает связи Бунина с В.А. Жуковским, А.С. Пушкиным, М.Ю. Лермонто- вым, Н.Я. Данилевским, Ф.М. Достоевским, устанавливающиеся через фами- лии персонажей [Анисимова, 2010]. Тот же подход демонстрирует К.В. Ани- симов в статье «―Поистине достоин изучения‖. Географическая экзотика в повествовательной структуре ―крестьянских‖ рассказов И.А. Бунина (―Ноч- ной разговор‖ ‒ ―Будни‖) на примере героев рассказа «Будни» (1913), где фамилия героя аллюзивно отсылает к наследию В.А. Жуковского и Л.Н. Тол- стого [Анисимов, 2013]. Важной составляющей таких исследований является сумма аналитиче- ских приемов, определяющаяся стремлением прочесть произведение как сис- тему подтекстов, зашифрованных словесных кодов. В работах Е.В. Капинос впервые ставится проблема героев-однофамильцев и дается анализ одной из ономастических моделей в прозе Бунина [Капинос, 2010, 2011]. Данная рабо- та показала, что сближение рассказов героями-однофамильцами обусловли- вает мотивное единство самих текстов, а также формирует своеобразную стратегию циклизации прозы Бунина. Download 0.91 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling