Nukus davlat pedagogika instituti kurambayeva gulandam karimbayevna
Download 193.21 Kb.
|
4.Эълонга автореферат
- Bu sahifa navigatsiya:
- Методы исследования.
- Научные результаты исследования
Предмет исследования составляют несколько форм узбекских и каракалпакских литературных отношений (литературное общение и взаимодействие, художественный перевод, опыт творчества на двух языках, литературные отношения и др.).
Методы исследования. В диссертации использованы сравнительно-типологический, художественно-эстетический методы и метод структурного анализа. Научная новизна исследования состоит в следующем: в узбекском и каракалпакском литературоведении тема изучается впервые в годы независимости, впервые были проанализированы различные формы литературных связей; впервые на примерах введена в научный оборот опосредующая роль и значение отдельных авторов в литературных связях; научно доказано, что создание национального колорита в произведениях, написанных в каракалпакской и узбекской литературе на тему дружбы и братства, является одним из необходимых условий; впервые на примерах доказано практическое значение умения авторов писать произведения на двух языках для литературных связей; доказано, что написание научных исследований о братских литературах в каждом национальном литературоведении полезно для обеих литератур; показано, что взаимные литературные переводы являются одной из эффективных форм развития литературных связей; отмечена большая роль литературных связей в общественно-политической жизни, в литературном процессе, в сближении народов и литературы, в укреплении дружеских отношений, подчеркнуто, что поддержание литературных связей является задачей на государственном уровне. Научные результаты исследования: на примере творчества ряда поэтов и писателей научно обоснован факт, что узбекско-каракалпакские литературные связи служили школой творчества в развитии каждой литературы, в деятельности определенного творца, в овладении тайнами художественного мастерства. доказано, что важна роль отдельных творцов в установлении связи одной литературы с другой литературой, благодаря им в литературе создаются новые художественные формы, новые литературные темы, новые переводные произведения, литературоведческие отношения приобретают практическое значение в обмене научным опытом. доказано, что опыт творчества на двух языках не только расширяет возможности поэта или писателя в литературной среде, но и способствует развитию двух литератур; доказано, что чем активнее будут литературные переводческие работы, тем быстрее будут идти процессы сближения литератур, тем больше они окажут положительное влияние на развитие каракалпакских и узбекских литературных связей на требуемом временем уровне; показано, что связи между узбекским и каракалпакским литературоведением расширяются и что этот факт имеет особое значение в обмене опытом литературоведов с точки зрения художественно-эстетического уровня; наряду с признанием того, что в каракалпакско-узбекских литературных отношениях за годы независимости началась новая эпоха, были высказаны предложения и замечания о необходимости дальнейшего развития под девизом «Дружба литератур – дружба народов», создания новых произведений на тему дружбы и братства. Download 193.21 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling