Компоненты ФЕ могут использоваться в нескольких взаимозаменяемых формах: графических, фонетических или морфологических без изменения лексического состава и нарушения тождества.
I. 1. Орфографическое варьирование фразеологизмов с компонентом числительным
Орфографическое варьирование относится к формальным варьированиям и при классификации обычно объединяется в одну группу с варьированием фонетическим (Диброва, Молотков). При графическом варьировании изменяется написание ФЕ, например, варианты дефисного или раздельного написания: хлеб да соль - хлеб-соль. Значение фразеологизма при этом остаётся прежним.
Нами был обнаружен пример орфографического варьирования, не встретившийся в НКРЯ, но часто появляющийся в рекламном пространстве. Фразеологизм тридевятое царство актуализирует своё написание в связи с современными технологиями, в результате чего появляется вариант 3Dевятое царство. Такое сочетание используется для названий кинотеатров, сайтов соответствующей тематики, научно-игровых детских программ и т.д., в медиапространстве его можно заметить, например, в мультфильме «Иван-царевич и серый волк». Подобное варьирование привлекает внимание читателя за счёт резкого смыслообразующего контраста: исходная ФЕ ведёт своё существование со времени счёта девятками, использовавшегося ещё в Древней Руси (отсюда - тридевятое), то есть ассоциируется с чем-то стародавним, в отличие от современного термина 3D, получившего широкое распространение только во второй половине XX века. Очевидно, что изменяется и смысл ФЕ: она приобретает значение технологизированного пространства. Таким образом, сложно отнести этот вариант только к формальным преобразованиям, так как имеет место изменение содержания.
I. 2. Фонетическое варьирование фразеологизмов с компонентом числительным
Фонетическое варьирование в исследуемом материале представлено на примере одной ФЕ – марлезонский балет- мерлезонский балет:
(1) Предполагалось, что они истратят деньги по одному направлению, а они истратили по-другому. Это первая часть Марлезонского балета. Есть вторая. [Владимир Путин пообщался с российскими писателями // Комсомольская правда, 2011.09.28].
(2) Но потом ей сказали «надо», и сочинская предвыборная борьба сразу приобрела вид Мерлезонского балета. [Быклв Дмитрий. Странное происходит с сочинскими выборами // труд-7, 2009.04.09].
В данном случае фонетическое варьирование возникло, вероятно, из-за неоднозначности в произношении заимствованного слова.
Do'stlaringiz bilan baham: |