Ориентирующие свойства терминов на материале русской лингвистической


Download 128.1 Kb.
Pdf ko'rish
bet11/12
Sana29.04.2023
Hajmi128.1 Kb.
#1401781
TuriАвтореферат
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12
мином, значение которого не актуально для значения данного термина. По-
казателен для этой группы термин глаголица, ориентирующий на терминоло-
гическое понятие глагола. Понятно, что производящим для термина глаголи-
ца в диахронии был старославянизм глагол в значении «слово, речь». Однако
в синхронии это значение утрачено, а с понятием глагола как части речи по-
нятие об одной из двух славянских азбук не имеет никаких точек соприкос-
новения.
7. Соотнесение термииоэлемента данного термина со словом об-
щенародного языка, значение которого не актуально для значения данного
термина. Термин просторечие из-за буквального значения «простая речь»
оставляет возможность для неоправданно широкого, размытого, неопреде-
ленного и, по сути, ненаучного толкования: под понятие «простой речи»
можно подвести слишком много языковых и речевых явлений.
Кроме трех основных групп терминов, выделилось некоторое количест-
во единиц, которые следует рассматривать как переходные случаи. Сюда от-
несены такие термины, как веляризованный (согласный звук), велярный (со-
гласный звук), морфология, неологизм, палатализованный (согласный звук),
палатальный (согласный звук), семантика, семасиология, семиология, се-
миотика, синкопа, синтаксис. Так, термин морфология можно рассмотреть
как частично ориентирующий вещественным значением терминоэлемента,
причем нужно учесть, что он ориентирует только вещественным значением
элемента -лог-, обозначающим область знания, науку (или можно считать,
что он ориентирует системно, терминоэлементом -логия), но не ориентирует
" Лемов, А. В. Система, структура и функционирование научного термина (на материале русской
лингвистической терминологии). - Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2000. - С. 93.
12
Розенталь, Д. Э. Словарь-справочник лингвистических терминов. Пособие для учителей / Д. Э. Ро-
зенталь, М. А. Теленкова. - М.: Просвещение, 1976.-С. 111.
" Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. - М.: АЗЪ, 1996. -
С. 225.


16
элементом морф-. Конечно, известно, что греч. morfe означает «форма» (и
тогда буквальное значение термина - «наука о формах» - могло бы лечь в
основу правильной ориентировки термина, хотя нельзя отрицать большую
расплывчатость этого значения), однако этот элемент с данным значением не
регулярно реализуется в терминологиях и общенародном языке, поэтому
нельзя считать его вещественное значение известным и определенным. С
другой стороны, есть основания для отнесения термина морфология к группе
ложно ориентирующих единиц, поскольку он может быть понят как «наука о
морфах».
Подводя итоги обзору классификации терминов, основанной на их ори-
ентирующих свойствах, заметим, что мы ставили перед собой задачу созда-
ния не жесткой классификации, а опыта типологии терминов в зависимости
от их ориентирующих свойств, — типологии, представляющей собой подвиж-
ный «каркас», который каждый специалист, использующий терминологию,
мог бы применить в соответствии со своим индивидуальным восприятием.
В заключении формулируются выводы, полученные в результате иссле-
дования.
1. В работе предложено определение понятия ориентация: будем счи-
тать, что это характер отношения внутренней формы термина к содержанию
понятия, им обозначенного.
2. Понятие ориентации в работе не только теоретически обосновыва-
ется, но одновременно применяется как методологический инструмент - ис-
пользуется для анализа лингвистической терминологии, в результате чего
существующая типология терминов, основанная на их ориентирующих свой-
ствах, была детально проработана, расширена и уточнена.
3. Самую большую и разветвленную группу составили (частично)
правильно ориентирующие термины. Таковыми считаем те единицы, которые
можно структурно и семантически сопоставить с другими единицами языка,
при этом должна обнаруживаться семантическая общность сопоставляемых
слов или терминоэлементов. В свою очередь правильно ориентирующие тер-
мины в зависимости от способа ориентации подразделяются на: 1) термины,
частично ориентирующие значением слова в общенародном языке; 2) терми-
ны, частично ориентирующие в результате переноса значения; 3) термины,
частично ориентирующие вещественным значением терминоэлемента; 4)
термины, частично ориентирующие словообразовательным значением тер-
миноэлемента; 5) термины, частично ориентирующие совокупностью при-
знаков: вещественным и словообразовательным значениями терминоэлемен-
тов; 6) системно ориентирующие термины; 7) потенциально ориентирующие
термины; 8) взаимно ориентирующие термины.
4. Неориентирующими можно считать те термины, формально-
семантическая структура которых не имеет точек соприкосновения со струк-
турой других единиц.


17
5. Ложно ориентирующими терминами можно считать те единицы,
формально-семантическая структура которых связана со структурой единиц,
чье значение противоречит значению данной терминологической единицы.
6. Кроме вышеназванных трех больших групп терминов, выделилось
некоторое количество единиц, одновременно содержащих признаки разных
ориентирующих свойств или находящихся на границе национального и заим-
ствованного в языке. Мы посчитали, что такие термины можно считать пере-
ходными случаями.
7. Что касается рекомендаций по использованию терминов той или
иной группы, то мы посчитали, что следует отдельно рассматривать каждый
термин как систему денотат - понятие - экспонент и лишь по рассмотре-
нии делать какие-либо выводы об удачности или неудачности того или иного
слова-термина. Так, ни национальная, ни интернациональная природа терми-
на сама по себе не является ни его достоинством, ни недостатком. Семанти-
ческая ясность термина (его элемента), лежащая в основе возникновения
ориентации, обусловливается отнюдь не исконным или заимствованным
происхождением, а степенью освоенности единицы языком. На наш взгляд, и
правильно ориентирующие, и неориентирующие термины пригодны для ис-
пользования, - первые как удобные «говорящие» названия, вторые - как не
менее удобные «ярлыки». Повышенного внимания требуют ложно ориенти-
рующие термины, многих из которых, однако, заменять в процессе стандар-
тизации не целесообразно в силу давней традиции их употребления. В таких
случаях можно считать, что знание особенностей ориентировки данного тер-
мина исключает возможность его ошибочного употребления.

Download 128.1 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling