Oʻzbek filologiyasi fakulteti 208-guruh talabasi Ilyasova Mohinurning


Kunda bezovta qiladigan hashoratlar va gazandalarning nomlari


Download 239.57 Kb.
bet6/10
Sana04.02.2023
Hajmi239.57 Kb.
#1163959
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
Bog'liq
dialektologiya hisobot

Kunda bezovta qiladigan hashoratlar va gazandalarning nomlari.

Pashsha – [päššä]
Chivin – [čivin]
Chirkey – [čirkej]
Tarakan – [täräkän]
Qoʻngʻiz – [qönγiz]
Beshiktevratar – [bešiktervätär]
Xonqizi – [xānqizi]
Kana – [känä]
Ari ­– [äri]


  1. Qushlar, parrandalar, ular mahsuloti nomlari…

-qushlar nomi;
Qaldirgʻoch – [qäldirγoč]
Kaptar – [käptär]
Qargʻa – [qärγä]
Boyoʻgʻli – [bājöγli]
Chumchuq – [čümčüq]
Chittak – [čittäk]
Turna – [türnä]
Mayna – [mäjnä]
Toʻtiqush – [tötiquš]

-parrandalarning nomi;


Xoʻroz – [xörāz]
Tovuq – [tāvüq]
Joʻja – [jöjä]
Oʻrdak – [ördäk]
Kurka – [kürkä]
Gʻoz – [γāz]

-mahsulotlari;
Tuxum – [tüxüm]
Goʻsht – [göš]


  1. Mevali va mevasiz daraxtlarning nomi.

-mevali daraxtlarning nomi;
Olma – [ālmä]
Shaftoli – [šäftāli]
Behi – [bexi]
Olcha – [ālča]
Oʻrik – [örik]
Gilos – [gilās]
Tut ­– [tüt]
Olxoʻri – [ālxāri]
Uzum – [üzüm]
Anjir – [anǯir]
Nok – [nāk]
Xurmo ­– [xürmā]
Anor – [änār]
Jiyda – [ǯijdä]
Yongʻoq – [jānγāq]

-mevasiz daraxtlarning nomlari;
Tol – [tāl]
Archa – [ärčä]
Chinor – [činār]
Terak ­– [teräk]
Qayin – [qäjn]
Qayragʻoch – [qäjräγäč]


  1. Sabzavot va poliz mahsulotlari nomlari.

-sabzavotlar;
Sabzi – [sāvzi]
Piyoz – [pijāz]
Kartoshka – [kärčkä]
Bodiring – [bādriƞ]
Pomidor – [pāmidār]
Rediska – [rediskä]
Karam – [käräm]
Bulgʻor qalampiri – [bälgärskij]
Sholgʻom – [šālγām]
Baqlajon – [bäqläǯān]
Turp ­– [türüp]
Qalampir – [qälämpir]

-poliz mahsulotlari;
Tarvuz – [tärvüz]
Qovun – [qāvün]
Handalak – [händäläk]
Oshqovoq – [āšqāvāq]


  1. Sheva vakillari kasb-kori bilan bog‘liq bo‘lgan 20 so‘zni yozing va izohlab bering.

Särtäroš – [sartarosh]
Kinnäči – [bolalarga kina soladigan odam]
Märdikār – [pul evaziga yollanib ishlovchi odam]
Ārtäkäš – [toʻylarda oʻrtani olib boruvchi odam]
Xāmtāq qiliš – [tokning yaroqsiz navlarini kesib tashlash]
Jägänä qiliš – [qalin chiqqan ekinlarni siyraklatib chiqish]
Ängüšväna – [koʻrpa qaviganda barmoqqa igna kirib ketmaslik uchun taqib oladigan narsa]
Müllä – [diniy ulamo]
Qijqim – [kiyim tikilganda matodan qoladigan parcha]
Čāpiqči –[ekinlarni yagana qilishga yoʻllangan shaxs]
Gülči – [gul ekuvchi yoki gul sotuvchi]
Sälānči – [goʻzallik salonida ishlovchi ayol-qizlar]
Äräväkäš – [bozorlarda aravada yuk tashuvchi kishi]


  1. Кo‘plik shaklini ifoda qiluvchi affikslar va ularning variantlari. Кo‘plik affiksining hurmat ma'nosida qo‘llanishi haqida ham ma'lumot bering.

Bizning shevamizda koʻplik ma’nosidagi –lar qoʻshimchasi –lä va lär shaklida ishlatiladi. Hurmat ma’nosida ham shu tarzda qoʻllanadi. –gi affiksi jamlik ma’nosini ifodalaydi.

Koʻplik ma’nosida;
-lär [ādämlär]
[üjlär]
-lä [mevälä]
Qišlāγimizdä mevälä gärq pišgän.
Hurmat ma’nosida;
-lä [büvimlä]
Bügün büvimlä üjimizgä kelädilä.
Jamlik ma’nosida;
-gi [ädämgilä]
[ojimgilä]


  1. Erkalash - kichraytirish affikslari.

-käj [bāläkäj]
-čä [qizčä]
-jān [Dijārjān]
-vāj [mittivāj]
-lāq [qizälāq]
-āj [Dilbärāj]
-ginä [qizginä]
-āj [Gözälāj]



  1. Download 239.57 Kb.

    Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling