Philological research: language, literature, education filologik tadqiqotlar


Download 4.11 Mb.
Pdf ko'rish
bet47/133
Sana01.11.2023
Hajmi4.11 Mb.
#1737524
TuriЛитература
1   ...   43   44   45   46   47   48   49   50   ...   133
Bog'liq
Filologik tadqiqotlar 2023 05 (2)


NP 
VP 

N ni 
V_di_
Men 
tulkini 
ko‘rdi
 
Sodda gap uchun guruhlarga ajratib tahlil qilish daraxti 
2 3 4 5

Gulshen Eryigit, Joakim Nivre, and Kemal Oflazer. Dependency parsing of turkish. Computational Linguistics, 2008. – P. 357 – 
389.

Kemal Oflazer. Turkish and its challenges for language processing. Lang. Resour. Eval., 48(4):639–653, 2014.

Gulshen Eryigit. The impact of automatic morphological analysis & disambiguation on dependency parsing of Turkish, – Istan-
bul: European Language Resources Association, 2012. – P. – 1960–1965.

https://www.baeldung.com/cs/constituency-vs-dependency-parsing

https://www.baeldung.com/cs/constituency-vs-dependency-parsing


39
Тилшунослик • Языкознание • Linguistics
Tobe bog‘lanish tahlili va guruhlarga ajratib tahlil qilishning farqlari:
Guruhlarga ajratib tahlil qilish gapning ot so‘z 
birikmalari va fe’l so‘z birikmalari kabi tarkibiy 
tuzilishini aniqlashga qaratilgan.
Bog‘likni tahlil qilish gapdagi so‘zlar o‘rtasidagi 
grammatik aloqalarni, masalan, ega – kesim 
munosabatlarini aniqlashga qaratilgan.
Guruhlarga ajratib tahlil qilishda Context-free 
grammatikasi yoki bogʻliqlik grammatikasi kabi 
iboralar tuzilishi grammatikasidan foydalaniladi.
Bog‘liqlikni tahlil qilish tobelik grammatikasidan 
foydalanadi, bu so‘zlar orasidagi munosabatlarni 
belgilangan yo‘nalishlar sifatida ifodalaydi.
Guruhlarga ajratib tahlil qilish yuqoridan pastga 
yondashuvga asoslanadi, bunda parse daraxti ildiz 
nuqtasidan pastga qarab oxirigacha quriladi.
Bog‘liqlikni tahlil qilish pastdan yuqoriga 
yondashuvga asoslanadi, bunda parse daraxti 
oxiridan ildizgacha quriladi.
Guruhlarga ajratib tahlil qilish bir-biriga mos 
kelmaydigan tarkibiy qismlarga ega bo‘lgan daraxt 
tuzilmasi sifatida gapni ifodalaydi.
Bog‘liqlikni tahlil qilish gapni yo‘naltirilgan grafik 
sifatida ifodalaydi, bu yerda so‘zlar tugun sifatida
grammatik munosabatlar esa qirralar sifatida 
ifodalanadi.
Guruhlarga ajratib tahlil qilish tabiiy tilni tushunish 
vazifalari uchun ko‘proq mos keladi.
Tobelikni tahlil qilish tabiiy tillarni yaratish vazifalari 
va tobelikka asoslangan mashinani o‘rganish mod-
ellari uchun ko‘proq mos keladi.
Guruhlarga ajratib tahlil qilish yanada ifodali va 
ko‘proq sintaktik ma’lumotni qamrab oladi, lekin 
hisoblash va izohlash uchun murakkabroq bo‘lishi 
mumkin.
Tobelikni tahlil qilish oddiyroq va samaraliroq, lekin 
sintaktik ma’lumotni Guruhlarga ajratib tahlil qilish 
kabi to‘plamasligi mumkin.
Agglutinativ tillar kabi morfologiyasi boy tillar uchun 
saylov okrugi tahlili koʻproq mos keladi.
Tobelikni tahlil qilish ingliz va xitoy kabi kamroq 
morfologik burilishli tillar uchun ko‘proq mos keladi.
Guruhlarga ajratib tahlil qilish ko‘proq an’anaviy 
NLP vazifalari uchun ishlatiladi, masalan, nomlan-
gan obyektni aniqlash, matnni tasniflash va hissiy-
otlarni tahlil qilish.
Tobelikni tahlil qilish Mashina tarjimasi, tilni model-
lashtirish va matnni umumlashtirish kabi ilg‘or NLP 
vazifalari uchun ishlatiladi.
Guruhlarga ajratib tahlil qilish sintaktik tuzilishga 
boy tillar uchun koʻproq mos keladi.
Tobelikni tahlil qilish unchalik murakkab bo‘lma-
gan sintaktik tuzilmalarga ega bo‘lgan tillar uchun 
ko‘proq mos keladi.

Download 4.11 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   43   44   45   46   47   48   49   50   ...   133




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling