Презентация на соискание степени магистра филологии
Обращение к пожилой женщине или к жене, как матери своих детей
Download 237.34 Kb.
|
Презентация2 мадина 222
1. Обращение к пожилой женщине или к жене, как матери своих детей;
Мать основа, начало, источник, причина; о том, что дорого, –близко каждому (Киев – мать городов русских); В целом по толковым словарям русского языка дефиниции лексемы «мать» следующее: Мать- прост. В фамилярьно-ласковом обращении к девушке, женщине в летах, к жене как к матери своих детей (О чём вздыхаешь, мать моя?) Мать – это женщина по отношениям к своим детям, родительница, имевшая или имеющая детей; Мать – самка животных и птиц по отношению к своим детёнышам; Толковые словари разных авторов предлагают определения имени концепта «мать» также в переносном значениях: крестная мать(женщина, которая принимает на руки ребенка во время обряда крещения мать-героиня(женщина, родившая и воспитавшая не менее 10 детей, а также почетное звание, присваиваемое такой женщине); Мать-одиночка (женщина, растившая детей сама, без мужа); суррогатная мать (женщина, согласившаяся вынашивать эмбрион вместо другой женщины, которая не способна выносить или родить ребёнка); Мать (в значении страна, земля, объекты природы женского рода: Родина -мать. Мать земля русская) Целесообразно ознакомиться с лексемой «она» (мать) в словарях узбекского языка. В толковом словаре узбекского языка выделяются следующие значения: «Фарзанди ва фарзандларига нисбатан хотин (ўз туққан фарзандларига нисбатан); болали хотин. Эрка тутса онаси, талтаяди боласи. Перевод: Женщина по отношениям к своёму ребенку и своим детям (относительно к своим родившая детей), женщина с детьми; «Оила бошлиғи, тарбиячиси» - перевод: Глава семьи, воспитательница; «Кекса аёлларга ҳурмат юзасидан уларнинг номига қўшиб ишлатилади масалан Тожихон она, Норжон она». Перевод: Используется для обозначения уважения к пожилым женщинам, добавляя к их имени, например, Таджихан-мать, Норджан-мать». Кекса аёлларга аёлларга ҳурмат билан мурожаат этиш формаси. Перевод:Форма обращения в виде уважения женщинам преклонного возраста. Бола туққан жонивор. Тойчоқнинг онаси. Яхши бузоқ икки онани эмар. Перевод:Самка родившая детёныша. Download 237.34 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling