Природные стихии во фразеологической картине мира как лингвокультурологическая проблема


Download 87.12 Kb.
bet8/10
Sana03.04.2023
Hajmi87.12 Kb.
#1322112
TuriГлава
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
Bog'liq
1 глава24 Природные стихии во фразеологической картине мира как лингвокультурологическая проблема.

Тушингни сувга айт- беҳудага умид қилма; не надейся напрасно.Аналог этому выражению жди пагодыы у моря когда человек не может ни на что повлиять.  надеятся напрасно. А точнее не увидеть, как своих ушей- никогда, ни при каких условиях не получить желаемого.23.03.2023
пройти огонь и воду - испытать, перенести в жизни многое, побывать в различных трудных положениях, переделках; идти в огонь и в воду ‘(идти, пойти) на все, на любые самоотверженные поступки, не раздумывая, жертвуя всем’, в которых вода наряду с огнем предстает необузданной, разрушительной силой, способной причинить боль. Пройти огонь, воду и медные трубы- преодолеть испытания, получить жизненный опыт. Жди большой беды от лихой воды- вспылчивом, недальновидном человеке. Здесь человек представляется в образе “опасной” воды.
Ўт балосидан сув балосидан асра. Сувнинг иши – ўпирмоқ, Ўтнинг иши – куйдирмоқ; Сув келса симириб, тош келса кемириб - Ҳар қандай қийинчиликларни енгиб , уларга бардош бериб. Ўлиб-тирилиб, тиришиб тирмашиб, сyв келса симириб, тош келса кемириб, эндигина одам қаторига кирдим. X.Султонов, Отамнинг юрти.
Фразеологизма буря в стакане воды - спор, шум, волнения и т.п. из-за пустяков, по незначительном поводу’ также имеет значение воды – как опасной стихии, что показывает компонент буря в составе ФЕ: буря как шторм на море противопоставляется буре в стакане воды (спокойной, безвредной воды). Так представляется вода как опасной стихией, с другой стороны, непосредственно во внутренней форме ФЕ вода предстает в образе неподвижной и безвредной жидкости в стакане. Подобные коннотации воды отображаются в семантике фразеологизма в ложке воды утопить ‘по любому незначительному поводу, по пустякам причинять большую неприятность кому-либо’, где образ строится на противопоставлении характеристик опасной и разрушительной стихии, способной причинить смерть («утопить»), ничтожному количеству – ложке воды, способность которой причинить вред весьма сомнительна. Ошга тиқилсанг сувга бор, сувга тиқилсанг гўрга бор; Здес даже глоток воды рассматривается как угроза смерти.
Вода как пространство, таящее опасность. По данным фразеологического словаря В. Н. Телия, «водные глубины символически связываются с бездной, с неизведанным, с пространством, способным поглотить и скрыть в себе все, что в него попадает» [БФСРЯ, 2009, с. 251] Вода покрывшая огромную часть земли, являлся огромным неизведанным пространством, таящим тайны для человека. Не зная сброду, не суйся в воду -не предпринимай что-либо без знания дела. Тихие воды глубоки-внешне спокойный и рассудительный человек, внутри которого бушуют глубокие чувства и переживания. Глубина души человека сравнивается с глубиной водного пространства, которая неведомая, неопознанная, которую предстоить исследовать. И в хорошей воде можно утонуть- никто незастрохован от неудач. Надо сказать, что вода – это стихия непредсказуемая, как и другие стихии. В деалектной ФЕ утечь с коломутной водой ‘исчезнуть бесследно’ («Надаела, хуть-бы утякла скаламутной вадой.» [Дон., т. 3, с. 174] Болонкина). 12.02.2023
ТУБСИЗ Таги, туби бўлмаган, тагсиз. Одамлар юрагини ўрганиш — гўё поёнсиз осмон, тубсиз денгиз сирларини ўрганишдек мушкул. Или же ФЕ что (хоть) в воду ‘(что) впору утопиться - покончить с собой, о крайне безвыходном положении’, описывающую такое тяжелое состояние (душевное, жизненное, моральное) индивида, при котором он готов даже навсегда отдаться во власть водной стихии (принять смерть от воды, чтобы облегчить душевные страдания). Погрузиться в бездну и скрыться со своими проблемами.
Или же ФЕ концы в воду - уничтожать улики какого-либо преступления, проступка, чтобы не осталось никаких следов не осталось. Как в воду канул/ Сувга тушган тошдек ғоиб булмок исчезнуть. - бесследно исчез, пропал (о ком-либо или о чем-либо) Воду канул(народ)—очем то пропавшем, изчезнувшем.
Этимология фразеологизмов (и) концы в воду; прятать/ спрятать концы в воду связывается с морским и речным делом: при отчаливании судов концы причальных канатов падают в воду. Образ отходящего от причала судна, исчезающего из видимого пространства, символически связывается с прекращением какого-либо дела, процесса. Болонкина Там же, с. 250].Так же этимология этого фразеологизма относят событиями, которые происходили в начале ХХ века на пароходах курсируюших по рекам России. Воры украденные вещи при опасности бросали воду, чтобы замести следы. Вода была бездонным местом, чтобы спрятать, скрыть и не быть найденным. 13.02.2023
Стихия огня так же имеет двоякое представление: как источник тепла и света и как источник опасности. Эта стихия издревле привлекал внимание человечества. Что представляет из себя эта стихия? По определению в словарях это «раскаленные светящиеся газы, выделяющиеся при горении, пламя» (БАС). 29.08.2022.7.09.Но это определение появилось недавно, с развитием науки. Долгое время огонь являлся могучей, неподвластной стихией. Его считали даром и вто же время карой бога для человечества. Огня почитали и вто же время страшились его. Так стихия огоня представлялся в двух образах: покравитель людей и символ домашнего очага , а с другой, как грозная и опасная стихия.
Словарные дефиниции имени ОГОНЬ показывают неоднозначность его
понимания составителями словарей; причина - в самом объекте, стоящем за
словом огонь. Огонь издревле «притягивал» людей и сейчас продолжает
привлекать к себе внимание представителей различных областей знания. Что
же такое «огонь»? Сегодня мы определяем его как «раскаленные светящиеся
газы, выделяющиеся при горении, пламя» (БАС). Но человечество не сразу
пришло к этому определению: многие века огонь представлялся могучей
неподвластной стихией, имеющей божественное происхождение. Огню
поклонялись, его почитали и страшились одновременно. Каково же было
представление об огне в истории человеческой культуры? Ответ на этот вопрос является чрезвычайно важным, поскольку, по нашей гипотезе, эти древние представления об огне должны найти свое отражение в содержании концепта ОГОНЬ и быть подтверждены языковыми фактами. В целом можно заключить, что олицетворение огня и его культ вырастали из разных корней: с одной стороны, огонь как спутник и помощник человека в борьбе с хищными зверями, как очищающая и целительная сила, символ домашнего очага и покровитель семьи, а с другой, как грозная и опасная стихия.
Примечательно, что в мифологических воззрениях стихиям, в частности огню, приписывалась двойственная сущность. С одной стороны, созидательная, производящая, доброжелательная к человеку, с другой стороны, разрушительная и опасная. Так же на него смотрели как средство очищения от различных недугов и болезней. И у славян и у туркоязычных народов существовал обычай прогонять скот между двух огней во время эпидемии.18.08.2022.5.17мин. Огонь в представлениях многих народов, включая у славянских и тюркских, получил негативную оценку еще в древности, в мифологических воззрениях. У огня в первую очередь образ очищающее и уничтожающее19.12.2022
Огонь, имющий семантику ‘горение, сжигание’, в анализируемых лингвокультурах символически связывается с трудным и опасным элементом.

Огонь как символ опасности – Бояться как огня/Ўтдан(оловдан) қурқандек; представленные в фразеологизмах, указывает на то что эта стихия несет опасность человеку имея силу обжечь, уничтожать, убивать. Человек из начально поклонялся огню, видя в нем не только положительные стороны но и отрицательные как стихия несущая смерть, боль, ущерб, разрушения, и.т.д. Боязнь исходит с самого начала истории человечества, когда хозяин природы, будучи ещё немощным, видел в огне разрушающую, уничтожающую силу. Огонь это химическая реакция,которая издает из себя свет, высокотемпературное тепло. Это тепло в большом количестве и есть опасность, имеющая возможность причинить боль, физическое ранение, даже смерть. Можно прийти к выводу что эти признаки огоня неспроста являются символом ада, где грешник будеть гореть до судного дня. Как сказано в каране, из огня был сотворен Сатана, падщий ангел, который был из числа джинов.


В русском и узбекском языках существуют сходные образные выражения, что, безусловно, говорит о древности образа Играть (шутить) с огнём-----(Разг) поступать не осмотртельно, не осторожно, не думая о последствиях. Олов билан ўйнашмоқ.Оқибатини ўйламасдан иш тутмоқ.Ўзини хавф хатарга қўймоқ. Огонь как сильная стихия,издаваемая тепло, в большом количестве может обжечь, причинить боль.Здесь образ огня выступает как стихия-опасная. Также сходные образные выражения, между двух огней/икки олов орасида қолмоқ что, безусловно, говорит о древности образа. ‘В таком положении, когда опасность или неприятность угрожает с двух сторон’, о безвходном положении. В данных ФЕ наблюдается полное совпадение образа, компонентного состава, структурно-грамматической организации и функционально-стилистической принадлежности. Икки ўт орасида (ёки ўртасида) қолмоқ Бирини деб, бошқасидан кечиб бўламайдиган , кечиш қийин ҳолатга тушмоқ. Жуда мушкул ахволда, нима қиларини билмай қолмоқ. Бобур ўзини икки ўт орасида қолгандай сезди. Без сомнений, можно утверждать, что в образном содержании ФЕ   компонентом огонь/олов воплощено культурно-национальное мировидение носителей исследуемых языков, обнаруживающее общие черты. Перед двумя огнями ----(Пск) То же что между двух огней икки ўт орасида қолмоқ (нима қиларини билмаслик), Икки олов орасида (ёки ўртасида) қолмоқ. Жуда мушкул аҳволда, нима қиларини билмай қолмоқ . Шўрлик асирлар икки олов орасида қолган эдилар: чиқмай десалар, мўғуллар орқаларидан санчар, чиқай десалар, мудофаачиларнинг ўқ ва найзасига санчилар эдилар. М. Осим, Ўтрор. Даже близость огня может затруднить и причинить боль.
Прошедшие огонь (опасное испытание огнем), либо намеренно готовые пройти такое испытание, принять на себя встречу с опасной стихией вызывает восхищение, уважение: (идти, пойти) в огонь и в воду ‘(идти, пойти) на все, на любые самоотверженные поступки, не раздумывая, жертвуя всем’, пройти (сквозь) огонь и воду (и медные трубы) -испытать, перенести в жизни, многое, побывать в различных трудных положениях, переделках. Фразеологизм таскать каштаны из огня -выполнять очень трудную работу, результатами которой пользуется другой, хотя заимствованное из басни французского баснописца Лафонтена «Обезьяна и кот», существует аналогичное по смыслу выражение - загребать жар чужими руками. Где опять указывается на то, что иметь дело с огнем не из безопасных.25.03.2023

Download 87.12 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling