Russian Lessons: Time Schedule


Download 3.08 Mb.
Pdf ko'rish
bet97/199
Sana11.09.2023
Hajmi3.08 Mb.
#1675482
1   ...   93   94   95   96   97   98   99   100   ...   199
Bog'liq
Enjoy Your Russian

акул капитализма ("sharks of 
capitalism"), westerners in Russia have always been treated with special honour 
and respect. Their moral privileges extended to many material ones, e.g. there 
were special (i.e. first-class) hotels, shops, etc. which served only those who 
spoke a foreign language and who could pay in hard currency. 
Soviet media, fully controlled by the communist government, used to 
dutifully criticize 
преклонение перед иностранцами ("admiration for 
foreigners"). However, neither the critics themselves nor their powerful bosses 
would have missed any opportunity to visit a foreign (especially western) country, 
to buy foreign goods or to watch those foreign movies or shows which had been 
classified as indecent and, therefore, unsuitable for the general public. 
To tell the truth, this special (admiring) attitude to westerners was not 
created by the Soviet system. Rather, it was a centuries-old Russian tradition. 
Have you ever read "War and Peace" by Leo Tolstoy? Do you recall that nearly 
all Russian aristocrats mentioned in the book preferred to speak and write 
French? Why? Because Russian for them was a "language of peasants". 
Paragraph 9.8 (g). A literal translation of the first sentence is not possible. If you 
try, you get something like "What you, what you!" 


172 
Paragraph 14. 
Легковая машина is a generic term for any light vehicle designed 
for transporting people rather than goods. The word 
легковая is a derivative 
from another adjective 
лёгкий which means "light" (not heavy). By analogy, a 
truck or lorry in Russia is called 
грузовая машина or грузовик because the 
Russian word 
груз is equivalent to the English word "load". 
Paragraph 14 d).  
Жигули was one of the most popular Soviet cars. Outside 
Russia it was known as 'Lada'. 
Paragraph 15 d). In English, as a rule, any thing (inanimate object) which has been 
mentioned before is called "it" (although in some cases you would say "she" 
talking about things traditionally regarded as feminine, e.g. a car or a ship). But 
be careful when you translate "it" into Russian since just a small proportion of 
things is referred to in the singular as 
оно, i.e. of neuter gender. Many more 
objects, like persons or animals, belong to either masculine or feminine gender 
(you can always check it in the dictionary) and are accordingly referred to as 

Download 3.08 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   93   94   95   96   97   98   99   100   ...   199




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling