е: буквенное окружение обеспечивает однозначное прочтение этой неоднозначной буквы. Например, мы без всякого затруднения читаем мед как [м'о]д, а мех как (м'э]х, потому что есть слова <м'од> и <м/эх> п нет слов <м/эд> и <м'ох>». Очень важно, что необходимая для правильного чтения графическая функция буквы при этом не меняется: буква е, имея «чужое» значение, обеспечивала тот же самый сигнал, что и «Ё». Причём не менялся, что тоже важно, графический облик генетически единых форм и слов. Ср.: вел и вела, тек и текла, несет и вынесет, веселый и весело и т. п. «Когда литературный язык окончательно сформировался для говорящих на нём,— комментировал Л. В. Щерба отношение к «Ё» практического письма,— указания на произношение (е или ё) перестали быть такими важными и оказалось на практике возможным не писать двух точек над е» (1983, с. 69).
Нельзя исключить и того, что изгнание буквы «Ё» из алфавита поддерживается и некоторыми внешними обстоятельствами. А. Б. Шапиро отмечал, что как буква с диакритикой (две симметрично расположенные надстрочные точки) «Ё» «составляет весьма обременительное и, видимо, поэтому не вызывающее к себе симпатию исключение» (1951, с. 53). Крайне воинственно настроены в отношении к этой букве наборщики, наша полиграфия. «Судьба изобретенной Карамзиным буквы своеобразна: она легко привилась и в течение более чем полутора столетий не выходит из употребления, но не стала настоящей буквенной парой для о, такой, как я для а, ю для у. Это значит, что она почти никогда не употреблялась последовательно...» (Обзор предложений..., 1965. с. 117—118).
В графической системе идёт перегруппировка значений букв и их оппозиций. Буква е становится омонимичным знаком, и такое её употребление изнутри подрывает строгую и непересекающуюся систему графических корреляций.
В оппозиции к букве
Do'stlaringiz bilan baham: |