Sharq filologiyasi va falsafa fakulteti turkiy tillar kafedrasi bitiruv malakaviy ishi


Peren – Hulkar yulduzi.  Perestiş


Download 292.06 Kb.
Pdf ko'rish
bet16/33
Sana26.12.2021
Hajmi292.06 Kb.
#183271
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   33
Bog'liq
turk tili arxaizmlari va ularning semantik tadqiqi turkcha sozlikka kirgan sozlar misolida (1)

Peren – Hulkar yulduzi. 

Perestiş  –  topinish,  sig`inish,  (birini)  sig`inib  sevish;  perestiş  etmek 

sevmoq.  “Küçük  hanıma  bütün  ruhumla  perestiş  ediyorum.”  –  Ö.  Seyfettin. 

(Kichik xonimni butun vujudim bilan sevaman). 

Perestişkâr – taparcasına seven, tapınan. 

Rahne  –  teshik,  yoriq.  “Bir  taraftan  aylık  taksidi  bütçesinde  büyük  bir 

rahne  açan  bu  borcu  senelerce  ödeye  ödeye  bitirememiş.”  –  A.  Ş.  Hisar.  (Bir 

tomondan oylik qismlari oila byujetida katta bir teshik ochgan bu qarzdan yillar 

davomida to`lay to`lay qutulolmadi). 

Raks – 1) Raqs: “Danstan çekilen herkes durup bu iki genç, boylu ve canlı 

vücudun  raksını  seyrediyordu.”  –  H.  E.  Adıvar.  (O`ynashdan  tortingan  hamma 

to`xtab,  bu  ikki  yoshning  sarvqomat  va  jo`shqin  vujudining  raqsini  tomosha 

qilardi.)    


Download 292.06 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   33




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling