Sintaksis pravka indd
Download 1.32 Mb. Pdf ko'rish
|
2013
СЛОЖНОЕ СИНТАКСИЧЕСКОЕ
ЦЕЛОЕ (ССЦ) И ТЕКСТ § 1. Реализация предложения в тексте Традиционно описание единиц синтаксиса заканчивается слож ным предложением как высшей в структурном и семан- тическом отношении синтаксической единицей. Но сложные, как и простые, предложения реализуются в тексте и, форми- руя его, становятся композиционным единством. При этом они претерпевают различ ные структурные и семантические изменения. Не любая последовательность 1 предложений может стать текс том; например, следующая цепочка грамматически офор- мленных предложений воспринимается как бессмысленный набор фраз: (1) Вот эту карточку можно будет поставить на стол, возле черниль ницы; а вот эту — нельзя, она с над- писью. (2) Чемодан был раскрыт, и первое, что попалось ей на глаза, была пачка писем и фотографий. (3) Впрочем, и не надо: что было — то прошло. (4) Она вынула ее, при села на кровать и стала пересматривать. Если расположить их в последователь- ности (2) — (4) — (1) — (3), то получится фрагмент рассказа Н. Берберовой «Зоя Андреевна»: Чемодан был раскрыт, и первое, что попалось ей на глаза, была пачка писем и фотографий. Она вынула ее, присела на кровать и стала пересматривать. Вот эту карточку можно будет по ставить на стол, возле черниль- ницы; а вот эту — нельзя, она с надписью. Впрочем, и не надо: что было — то прошло. Предложения в составе такого текста обнаруживают смысловую и грамматическую связь между со- 1 О текстовой категории последовательности см.: Зарубина Н. Д. Текст: линг- вистический и методический аспекты. — М., 1981. — С. 28 — 55. 341 бой, превращаются в текст, который служит для выражения сложной и законченной мысли и имеет относительную за- конченность и независимость. Как относительно самостоятельное воспринимается пред- ложе ние (2), которое не теряет своей информативности при изолиро ванном употреблении, так как оно не предполага- ет обязательного наличия левого, т. е. предшествующего, контек ста. Предложения (1), (3), (4) обнаруживают «комму- никативную слабость», т. е. не возможность самостоятельного употребления вне контекста. С од ной стороны, это связано с неполнотой (инкомплетивностью, по Н. Д. Зарубиной) пред- ложений (3) и (1), с другой — с употребле нием местоимений в тексте (прономинальностью, по Н. Д. Зарубиной): предложе- ние (4) станет коммуникативно-сильным (самодостаточ ным) только в следующем словесном оформлении: Она вынула пач ку фотографий из чемодана, присела на кровать и стала пересмат ривать. Выделение Н. Д. Зарубиной коммуникативно-сильных и ком му никативно-слабых предложений позволяет описать структурные единства предложений в тексте. Коммуникативно-сильные предложения обладают способно- стью самостоятельно употребляться в составе текста (одиночные предложения, по Н. Д. Зарубиной) или открывать группу комму- никативно-слабых предложений, формируя единства несколь- ких предложений. Ср. коммуникативно-сильные предложения (1) в на чале рассказа в изолированном употреблении в составе текста и (2) открывающее единство предложений (подчеркнуто) в финале «Рас сказа без конца» А. П. Чехова: (1) В начале тре- тьего часа одной из давно уже пережитых ночей ко мне в каби- нет вдруг неожиданно вбе жала бледная, взволнованная кухарка и объявила, что у нее в кухне сидит владелица соседнего домишки, старуха Милютиха; (2) Васи льев, посвистывая и поправляя галс- тук, уходит в гостиную, а я гля жу ему вслед, и досадно мне. Жаль мне почему-то его прошлых стра даний, — жаль всего того, что я сам перечувствовал ради этого че ловека в ту нехорошую ночь. Точно я потерял что-то… Выявление особенностей коммуникативно-сильных пред ложе ний, выполняющих функцию зачина в группе те- 342 матически близ ких предложений, и определение комму- никативно-слабых пред ложений как зависимых от левого контекста позволяют лингвис тически обосновать выделение смысловых и структурных единств предложений в составе текста. Как проявляется взаимоприспособляемость предложений в со ставе текста? Рассмотрим стихотворение в прозе И. С. Турге- нева «Русский язык»: Во дни сомнений, во дни тягостных разду- мий о судь бах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, мо гучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что соверша- ется дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан ве- ликому народу! Цепочка из трех самостоятельных предложений подчинена одной коммуника тивной цели — раскрыть значение русского языка для писателя. Эмоционально окрашенное рас- суждение И. С. Тургенева выражено с помощью двух восклица- тельных предложений и риторического вопроса-утверждения между ними. Тема русский язык в начале определена интимизирующим весь текст ты и распространенным обращением великий, могучий, прав дивый и свободный русский язык, повтором лич- ного местоимения во втором предложении, указательным местоимением в третьем. Лексический повтор слова великий сначала как определения рус ского языка, а затем русского народа создает смысловое единство и законченность тек- ста, которым подчинена и последовательность трех пред- ложений. Подобные объединения предложений в составе текста привле кали внимание лингвистов уже в XVIII — начале XX в. («Краткое руководство к красноречию» М. В. Ломоносова, на- блюдения А. Х. Востокова, Ф. И. Буслаева, А. М. Пешковского 1 ), но предметом синтаксического описания в отечественной ру- систике они стали в середине ХХ в. и получили различные терминологические опре деления (более 20 к 70-м гг. ХХ в.) 2 : 1 Солганик Г. Я. Синтаксическая стилистика (Сложное синтаксическое це- лое). — 2-е изд. — М., 1991. — С. 8—17. 2 Маслов Б. А. Проблемы лингвистического анализа связного текста (надфра- зовый уровень). — Таллин, 1975. — С. 8—10. |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling