Стилистика тилшуносликнинг ажралмас қисми бўлиб, у бадиий нутқнинг ифодаланиш услублари, уларнинг таъсирчанлиги ва умуман инсон нутқини ўрганадиган фандир


STYLISTIC DEVICES SET UP ON THE PECULIARITIES OF ORAL SPEECH


Download 333.35 Kb.
bet56/88
Sana07.04.2023
Hajmi333.35 Kb.
#1340269
1   ...   52   53   54   55   56   57   58   59   ...   88
Bog'liq
стилистика

STYLISTIC DEVICES SET UP ON THE PECULIARITIES OF ORAL SPEECH
Stylistic inversion. The direct word order in Modern English is a well known fact for everybody. This word order is considered to be neutral and deprived of any stylistic information. But according to the writer's aim the word order may be changed in the sentence after which the emphasis springs up. The leading stylistic function of inversion is to add emotional colouring to the surface meaning of the utterance and to add accessory meaning to the narration. It is the practical realization of potential possibilities of the language. They are realized in the following widely used patterns of stylistic inversion:
1. The object is at the beginning of the sentence:
a) A direct object. E.g.: Poems he wanted to enjoy;
b) An indirect object; e.g.: On him the cocked hat, gold-laced coat and staff, had all three descended.
c) The prepositional object stands before the subject: Of her father Gertrude knew even less. To this question he did not answer.
2. The attribute is after the word it modifies (postposition of the attributes): He had moccasins enchanted. Magic moccasins of deer-skin... With fingers wearyand worn.
3. The predicative is placed before the subject: And very melancholy work it was; Beautiful those donkeys were.
The predicative is placed before the link verb and both are placed before the subject: Sure am I from what I have heard and from what I have seen. Strange is the heart of woman.
4. The adverbial modifier is at the beginning of the sentence, the subject becomes especially emphatic: Among them stood tulips.
5. The modifier and predicate stand before the subject: Off flew the entire roof; down went the heap of struggling men again. In this case we have an emphatic construction; if the word order is traditional the construction is unemphatic.
6. Simple verbal predicate also serves to lay the emphatic stress on the subject: Came frightful days of snow and rain.
7. In compound sentences emphasis can be expressed when subordinate clauses stand at the beginning of the sentence: From some chimney opposite a thin wreathe of smoke was rising.
In oral speech it is typical to place the emotionally dominating, elements at the beginning of the utterance: Flowers. You wouldn't believe, madam, the Flowers he used to bring me.
Any change of the word order changes the syntactical relations and very often the meaning of the sentence. Compare the following sentences: Whim a man wants to kill a tiger he calls it sport, when a liger wants to kill a man it is ferocity. In these sentences (here is no stylistic inversion, there is only inverted meaning. Other changes may cause grammatical and expressive changes: Had I known if? (Grammatical meaning); // I had known it (expressive meaning). Compare with neutral: I had known it.
The main SF of inversion is to put stress on one of the parts of the sentence which is significant. It may be done for the sake of emphasis or logics; in many cases inversion expresses the velocity the swiftness of the described action. This can be seen in the following examples: Bright the carriage looked, sleek the horses looked, and gleaming the harness looked; away went Alice like the wind. She had just begun to dream that she was walking hand in hand with Dinah ... when suddenly, thump, down she came upon a heap of sticks and dry leaves and the fall was over.
Inversion is often employed in poetry for the sake of rhyme and rhythm:
Bliss was it in that dawn to be
But to be young was very heavybe alive,
Sometimes when inversion is used in emotive prose it may also produce a certain rhythmic design:Uncertain on the brink I stand like ice, and turn my wistful eyes backwards, where in the sunlight lies the safe and comfortable land.

Download 333.35 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   52   53   54   55   56   57   58   59   ...   88




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling