Сўз санъати халқаро журнали
AMIR XUDOYBERDI SHE’RLARINING DUNYO TILLARIGA TARJIMASI VA
Download 350.75 Kb. Pdf ko'rish
|
administrator, word-art-2021-5-11 (1)
- Bu sahifa navigatsiya:
- Kalit so’zlar
AMIR XUDOYBERDI SHE’RLARINING DUNYO TILLARIGA TARJIMASI VA
UNING AHAMIYATGA MOLIK JIHATLARI http://dx.doi.org/10.5281/zenodo.5852449 ABSTRAKT Amir Xudoyberdi ijodi ko’pqirrali bo’lib, turli janrlarni va mavzularni qamrab olgan. Uning she’rlari insoniy fazilatlarni ulug’laganligi bilan e’tiborga loyiqdir. Shu sababli Amir Xudiyberdi ijod namunalini dunyo xalqlariga yetkazish muhim deb hisoblagan holda, ushbu tadqiqotimizni uning she’rlari tarjimasiga bag’ishladik. Maqoladagi asl maqsad tarjimonga Amir Xudoyberdi she’rlari asliyatini yetkazish, uni ochib berish va shoir ijodini jahon miqiyosiga ko’tarishdir. Asosiy maqolaning obyekti Amir Xudoyberdi she’rlari hamda uning dunyo tillariga tarjimasidir. Amir Xudoyberdi she’rlari jamiyatning turli qirralarini ochib beradi. Shuning uchun ham Amir Xudoyberdi ijodi jamiyatda alohida o’rin tutadi. Kalit so’zlar: asliyat, dunyo tillari, eskirgan so’zlar, tazod, talmeh, Amir Xudoyberdi, muhabbat, razmlar, obraz, tarjimon, badiiy tarjima, tarjimada shakl va mazmunning saqlanib qolishi. ABSTRACT Amir Khudoiberdi's work is multifaceted, covering a variety of genres and themes. His poems are notable for glorifying human qualities. For this reason, we have dedicated this study to the translation of Amir Khudiiberdi's poems, considering it important to convey the example of his work to people of the world. The main purpose of this research is to convey to the translator the originality of Amir Khudoiberdi's poems, to reveal it and to raise the poet's work to the world level. The subject of the main article is the poems of Amir Khudoiberdi and his translation into world languages. Amir Khudoiberdi's poems reveal various aspects of society. That is why the work of Amir Khudoiberdi has a special place in society. Keywords: originality, world languages, obsolete words, tazad, talmeh, Amir Khudoiberdi, love, magnitudes, image, translator, literary translation, preservation of form and content in translation. Download 350.75 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling