Тема вкр: Пути развития неологизмов в турецком языке после
Download 0.79 Mb. Pdf ko'rish
|
ВР.pdf
Заключение Период начала XX века стал одним из важнейших этапов для формирования турецкого языка и реформирования всей новообразованной Турецкой Республики. Оттоманская метрополия стала Турцией, имперский принцип уступил место национальному принципу тюркизма, который в свою очередь положил начало новому демократическому строю. Вводились европейские порядки. Ударными темпами шли кампании по ликвидации неграмотности среди населения. Реформа турецкого языка послужила собой основанием для полного изменения социального и политического строя в стране. Поскольку для новой страны был необходим новый язык, который бы стал отражением нового этапа в жизни государства. Был издан декрет, что на территории Турецкой республики арабская вязь будет заменена турецким языком на латинской основе; будет разработана новая грамматика турецкого языка, основанная на этом алфавите; организована комиссия по составлению алфавита и грамматики и дан пятнадцатилетний срок для окончательного перехода на турецкий шрифт. По инициативе Кемаля Ататюрка было создано Турецкое лингвистическое общество, ставшее научным центром изучения и совершенствования турецкого языка. В результате возник, по сути, новый турецкий язык, резко отличающийся даже от языка 20-х – начала 30-х годов, в котором арабизмы и персизмы составляли до половины лексики. Стала проводиться постепенная, но неуклонная замена «османского» языка турецким во всех областях государственной деятельности и 67 общественной жизни. Более того, сам турецкий язык был подвергнут «чистке» от многих арабских и персидских слов; вместо них вводились древние тюркские слова из старинных текстов – орхонских, уйгурских – или же искусственно создавались новые, на основе тюркских корней. Это движение возглавил сам Кемаль Ататюрк. Свою особую роль в этом многоуровневом процессе сыграл и неологизм. В данной работе были приведены несколько интерпретаций высказанные различными специалистами. Стоит отметить, что для неологизмов в турецком языке больше всего подходит понятие, определенное Котеловой Н. З. А именно: «заимствованные из других языков, так и слова, известные в языке и ранее, но или употреблявшиеся ограниченно, за пределами литературного языка, или ушедшие на какое-то время из активного употребления. А сейчас ставшие широкоупотребительными, а также производные слова, которые как бы существовали в языке потенциально и были образованы от давно образовавшихся слов по известным моделям лишь в последние годы». На протяжении почти всего ХХ века турецкий язык буквально переживал полный переход на неологизмы. Несмотря на усердную работу Турецкого лингвистического общества мировая глобализация и развитие науки, и техники сыграло свою роль. Каждый язык перенимает что-то у других для совершенствования и развития. Происходило возвращение старых слов, арабо-персидских заимствований, а также активное влияние западных языков. Данные процессы не могли не найти свое отражение в жизни турецкого общества, что также приводило к различного рода проблемам. таким как разрыв связей между поколениями турков, трансформации грамматических структур новых слов, вошедших в состав языка. Современное поколение турков стало сталкиваться с проблемой выражения своих мыслей и чувств, поскольку язык постоянно пополняется новыми словами, от чего и мировосприятие постоянно трансформируется. 68 Литература, которую стали издавать в XX веке, потеряла былой шарм и особенности, присущие для турецкого языка дореволюционного периода. Стоит отметить, что результаты языковой реформы были неоднозначны. Вопрос реформирования языка был актуален еще в середине XIX века, и данный процесс был неизбежен. Несмотря на все вышеупомянутые проблемы, данная реформа несла с собой также и положительные изменения. Новый турецкий язык занял свое место среди языков современного мира. Реформа языка поспособствовала консолидации турецкого общества и повышению общего уровня грамотности среди населения. В настоящее время турецкий язык является международным, на нем происходит общение между миллионами людей в различных уголках света. Download 0.79 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling