Умкд "Лексикология русского языка"
Лексикология в системно-семиологическом аспекте
Download 1.01 Mb. Pdf ko'rish
|
1335042 schoolbook
- Bu sahifa navigatsiya:
- Семасиология
Лексикология в системно-семиологическом аспекте изучает внутрен-
ние закономерности лексической семантики отдельного слова и закономерно- сти системной организации словарного состава в целом (интралингвистический подход). Термин семиология подчеркивает нацеленность на изучение знаковой природы слова как единицы языковой системы (ср.:семиотика, семантика, се- миология, семасиология), когда лексическое значение рассматривается как отображение внеязыковой действительности, важным при этом является изуче- ние лексической семантики слова в соотношении мышлением и действитель- ностью. Различие подходов к изучению лексической семантики обусловливает наличие нескольких разделов системной лексикологии. Предметом ономасиологии являются проблемы номинации, отношения слова к действительности. Возьмем структуру коммуникативного акта, в свете которого рассмотрим ономасиологический подход: Говорящий - значение - знак -смысл - Слушающий. При данном подходе наблюдается изучение лекси- ческого значения от значения - к знаку, процесса языкового лексического ко- дирования. Этим занимается теория номинации, теории обозначения. Какие существуют слова для обозначения содержаний? Например: предмет круглой формы, использующийся в транспортных средствах как основной движущий элемент передвижения? Предмет круглой формы, изготовленный из мягких тканей (велюра, фетра, пряжи), использующийся в качестве головного убора? Предмет круглой формы, изготовленный из металла или пластмассы в виде обода, окружности, использующийся как спортивное снаряжение? - Колесо, берет, обруч. Семасиология в отличие от ономасиологии осуществляет декодирование лексической семантики, т.е. изучает лексическое значение в направлении знак - значение. Этим в первую очередь занимается теория значения, которая изучает внутреннюю структуру лексического значения, выделяет в ней макро- и микро- компоненты. Например, сравним два слова: бежать и ползти, которые имеют как общие микрокомпоненты (движение, живого существа, направленное, по твердой поверхности), так и различные(быстро, при помощи ног, отрывая их от земли – у слова бежать; медленно, прижавшись к земле, при помощи ног и рук – у слова ползти). Слова в словаре редко имеют одно значение, чаще всего они являются многозначными, имеющими несколько значений, которые между собой оказы- ваются семантически связанными в разной степени, они не представляют собой случайного набора различных значений. Например, слово книжник имеет два значения: 1. Любитель и знаток книг. 2. Разг. Работник книжного, книготорго- вого дела. Оба этих значения обозначают тех, кто имеет какое-либо отношение 9 к книге: первое значение обозначает лицо по его эмоциональному и интеллек- туальному отношению к книге (это тот, кто любит и знает книги), второе зна- чение – по профессиональному отношению (тот, кто занимается книжной тор- говлей). Раздел лексикологии, связанный со специальи ным исследованием структуры многозначного слова, закономерностей развития его семантики, ха- рактера семантической связанности различных значений одного слова называ- ется лексической эпидигматикой. Системные отношения в лексике, лексические группировки слов изучает Download 1.01 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling