Вераксич И. Ю. Античная литература (курс лекций)
Download 1.48 Mb. Pdf ko'rish
|
veraksich lekcii antlit
Гимн Афродите
Радужно-престольная Афродита, Зевса дочь бессмертная, кознодейка! Сердца не круши мне тоской-кручиной! Сжалься, богиня! Ринься с высей горных, – как прежде было: Голос мой ты слышала издалече; Я звала – ко мне ты сошла, покинув Отчее небо! Стала на червонную колесницу; Словно вихрь, несла её быстрым лётом, Крепкокрылая, над землёю тёмной Стая голубок. Так примчалась ты, предстояла взорам, Улыбалась мне несказанным ликом... «Сапфо! – слышу. – Вот я! О чём ты молишь? Чем ты болеешь? Что тебя печалит и что безумит? Всё скажи! Любовью ль томится сердце? Кто ж он, твой обидчик? Кого склоню я Милой под иго? Неотлучен станет беглец недавний; Кто не принял дара, придёт с дарами; Кто не любит ныне, полюбит вскоре – И безответно...» О, явись опять – по молитве тайной Вызволить из новой напасти сердце! Стань, вооружась, в ратоборстве нежном Мне на подмогу! (пер. В. Иванова) С лирой в руках Сапфо декламировала свои жаркие строфы, их записывали её ученицы. Дошедшие до потомков её призывы к любви и страстные признания оказали влияние на творчество Сократа, который величал Сапфо своей «наставницей» в вопросах любви, Платона, назвавшего её «десятой музой», Горация и Катулла. Выдающийся историк древности Страбон именовал её «чудом» и утверждал, что «напрасно искать во всём ходе истории женщину, которая в поэзии могла бы выдержать хотя бы приблизительно сравнение с Сапфо». Изображение переживаний у Сапфо лишь в очень незначительной мере содержит в себе моменты психологического анализа: она рисует внешние проявления чувств и обстановку, в которой они разворачиваются. Таким фоном часто служит природа: *** Близ луны прекрасной тускнеют звезды, Покрывалом лик лучезарный кроют, Чтоб она одна всей земле светила Полною славой. (пер. В. Иванова) *** Сверху низвергаясь, ручей прохладный Шлёт сквозь ветви яблонь своё журчанье, И с дрожащих листьев кругом глубокий Сон истекает. (пер. В. Вересаева) Цветы, весна, солнце, золото, краски природы – обычные мотивы поэзии Сапфо, которая, как и Алкей, одна из первых в греческой литературе описывает красоты природы. Сапфо славит красоту во всём: в природе, в людях, в одежде. Свою маленькую дочь она сравнивает с «золотистым цветочком». Но душевные качества ставятся поэтессой выше красоты: Кто прекрасен – одно лишь нам радует зрение, Кто ж хорош – сам собой и прекрасным покажется. (пер. В. Вересаева) В другом месте Сапфо говорит: «Красиво то, что мы любим». Помимо любовной лирики Сапфо была известна своими эпиталамиями – свадебными песнями. Эти песни охватывали различные моменты греческого свадебного обряда. В сохранившихся отрывках мы находим прощание невесты с девичеством, состязание между хором юношей и хором девушек, песни и шутки перед брачным покоем. По стилю эпиталамии Сапфо чрезвычайно напоминают народные свадебные песни и богато расцвечены сравнениями фольклорного типа. Так, невеста уподобляется яблоку: Сладкое яблоко ярко алеет на ветке высокой, Очень высоко на ветке; забыли сорвать его люди. Нет, не забыли сорвать, а достать его не сумели. (пер. В. Вересаева) Жених сравнивается со стройной веткой или с каким-нибудь мифологическим героем. Боги любви принимают непосредственное участие в свадьбе. Поэзия Сапфо была очень популярна в последующие века как в Греции, так и в Риме. Римские поэты Катулл и Гораций часто пользовались «сапфической строфой», то есть одной из строф, созданных поэтессой, которая в русском переводе звучит так: Богу равным кажется мне по счастью Человек, который так близко-близко Пред тобой сидит, твой звучащий нежно Слушает голос. (пер. В. Вересаева) На русском языке произведения Сапфо представлены наиболее полно в переводах русского писателя В.В. Вересаева. Его яркие, поэтичные переводы с древнегреческого, сохранив размер подлинника, снабжены подробными комментариями, научное значение которых не устарело. Из строк Сапфо, переживших время, особенно известен её афоризм: «Если бы смерть была благом – боги не были бы смертны». Download 1.48 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling