Законов власти перевод с английского Е. Я. Мигуновой Научный консультант В. В. Андрушкевич


Download 3.02 Mb.
Pdf ko'rish
bet126/294
Sana03.11.2023
Hajmi3.02 Mb.
#1742663
TuriЗакон
1   ...   122   123   124   125   126   127   128   129   ...   294
Bog'liq
10.-48-законов-власти-2

Толкование
Мы, не покладая рук работающие для других людей, очень похожи на
пленников пиратов и даже на невольников. Но, подобно Фра Филиппо
(хотя, может быть, в меньшей степени), каждый из нас обладает каким-
либо даром, талантом, способностью делать что-то лучше других.
Преподнесите свой талант в дар господину — и это возвысит вас над


другими придворными. Пусть господину достаются лавры, иногда это
необходимо, но только на время; используйте его как ступеньку, как
способ показать всем свой талант и в конце концов освободиться от
рабства.
Сцена IX
Однажды слуга Альфонсо I Арагонского рассказал королю, что ему
приснилось прошлой ночью: во сне Альфонсо подарил ему оружие, коней
и богатые одежды. Альфонсо, будучи человеком щедрым и великодушным,
подумал, что будет забавно, если сон сбудется, и немедленно приказал
вручить слуге в точности такие дары.
Спустя некоторое время тот же слуга объявил Альфонсо, что снова
видел сон — на этот раз король подарил ему большой кошелек с золотыми
флоринами. Король улыбнулся и ответил: «Не верь больше снам, они
лгут».
Толкование
В первый раз Альфонсо проявил свою волю. Делая явью сон, король
как бы проявил божественное могущество в мягкой и ироничной манере.
Во второй раз, однако, вся видимость магии исчезла, осталось лишь
некрасивое
плутовство
слуги,
который
пытался
манипулировать
господином. Никогда не проси слишком много, знай, где нужно
остановиться. Давать и дарить — прерогатива господина: давать, когда он
хочет и что он хочет, делая это без принуждения. Не создавайте ситуации,
в которой он вынужден будет вам отказать. Лучше получать милости,
заслуживая их, а не выпрашивая.
Сцена Х
Великий английский пейзажист Джозеф Мэллорд Уильям Тернер
(1775 — 1851) был известен как прекрасный колорист, мастер,
добивавшийся сверкания и необычной переливчатости красок. Цвет на его
полотнах и в самом деле был настолько ярким и сильным, что другие
художники не хотели, чтобы их картины соседствовали: рядом с его
работами все остальные неизбежно казались тусклыми.
Живописец сэр Томас Лоренс однажды имел несчастье увидеть шедевр
Тернера «Кёльн», висящий между двумя его собственными картинами.
Лоренс пожаловался владельцу галереи, но не получил удовлетворения:


в конце концов, ответил тот, чьим-то полотнам приходится соседствовать
с пейзажами Тернера. Но Тернер услышал жалобу и до открытия выставки
приглушил блистающее золотое небо «Кёльна», сделав его таким же
тусклым, как краски на картинах Лоренса. Друг Тернера, увидев это,
подошел к художнику с испуганным видом. «Что ты сделал
с картиной?» — воскликнул он. «Пусть, а то бедняга Лоренс выглядел
таким несчастным, — ответил Тернер.— К тому же это просто сажа. После
выставки я все смою».

Download 3.02 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   122   123   124   125   126   127   128   129   ...   294




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling