Best scientific research 2022
Download 1.94 Mb. Pdf ko'rish
|
1-1-PB
BEST SCIENTIFIC
RESEARCH - 2022 22 components, has a whole (or less - partially whole) meaning and is combined with other words. "combination of words that have no". At the same time, he emphasizes the relativity of important features of phraseologisms, such as stability and semantic integrity, and also emphasizes expressiveness. A.V. According to Kunin, phraseologisms are "stable combinations of words with complex semantics that are not formed according to the structural-semantic models of variable word combinations." When studying the characteristics of phraseological units, it is necessary to pay attention to such a concept as "the equivalence of a phraseological unit to a word". The theory of equivalence of a phraseological unit to a word was developed by Charles Bally. According to him, the main feature of a phraseological turn is the possibility or impossibility of adding a word instead of a turn, and gave it the definition of a defining word. Phraseology is a special branch of linguistics that studies the semantic and structural features of phraseological units, the reasons for their appearance in the language system, and the features of their use in speech. The term "phraseology" is formed from two Greek words: phrase - "expression, figure of speech" and logos - "education". 1 Just as lexicology studies the vocabulary of a language, phraseology studies its phraseological structure. If the unit in the lexical system of the language is a word, then in the phraseological system such a linguistic unit is a phraseological unit or a phraseological unit. Phraseologisms are stable (non-free) word combinations of words that are ready-made and repeated as a whole unit in speech. Such stable word combinations are called phraseological units (PU), phraseological turns, phraseological units, phrases, idioms. It should be mentioned that translating phraseological units into English is a very difficult task. "Phraseologisms occupy a very important place in the language due to their richness of meaning, imagery, conciseness and brightness." It gives speech expressiveness and originality. In particular, phraseological units are widely used in oral speech, artistic and political literature. When translating a phraseological unit, the translator should convey its 1 Phraseological unit: definition of the concept. From the article "Phraseological units". https://optolov.ru/uz/for-diy-at- home/frazeologicheskaya-edinica-opredelenie-ponyatiya-frazeologicheskie.html . |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling