Деятельности
К ПРОБЛЕМЕ ИССЛЕДОВАНИЯ РЕЧИ
Download 2.84 Kb. Pdf ko'rish
|
OTRD
К ПРОБЛЕМЕ ИССЛЕДОВАНИЯ РЕЧИ
БОЛЬНЫХ ШИЗОФРЕНИЕЙ При изучении речи психически больных, в частности больных шизофренией, объектом исследования является, во-первых, рече- вое поведение и, во-вторых, речевая продукция больных, т. е. устные или письменные тексты. Предполагается, что речевое по- ведение индивида является частным случаем его поведения в це- лом, одной из реализаций общей стратегии поведения человека. В норме выбор человеком именно речевого поведения обусловлен ситуациями, когда целью поведения является «социальная связь» (в широком смысле слова), поскольку основной функцией речи является «функция сообщения, социальной связи, воздействия на окружающих» [Выготский, 1956]. Из сказанного следует, что анализ речевого поведения психи- чески больных предполагает в первую очередь привлечение кли- нических понятий, принятых для описания разнообразных рас- стройств поведения больных. Экспериментальное исследование ре- чевого поведения психически больных, в частности больных шизофренией, потребовало бы учета таких факторов, как потреб- ности, установка, мотивация, характер функционирования тех или иных физиологических механизмов, тип межличностных отноше- ний и т. п. Совершенно ясно, что такой анализ не является непосредственной задачей лингвистики. Тем не менее некоторые аспекты речевого поведения больных (например, вероятностная организация речевого поведения, феномены хезитации в речи и т. п.) безусловно могут изучаться в рамках задач психолинг- вистики. Так, исследование вероятностной организации речевого поведения больных шизофренией с помощью методики субъек- тивных оценок частот слов и методики восстановления «зашум- ленных» слов позволило показать, что речевое поведение боль- ных характеризуется нарушением механизмов опоры на прошлый речевой опыт, при том что сама вероятностная структура рече- вого опыта оказывается сохранной [Фрумкина, Василевич, Доб- рович, Гергаыов, 1970]. Исследование речевой продукции, т. е. устных или письмен- ных текстов, полученных от больных шизофренией, в рамках лингвистики и патопсихолингвистики 1 предполагает сопоставле- ние этих текстов с текстами, полученными от здоровых лиц, с целью установления специфических особенностей речи боль- ных. Такой анализ позволил бы создать систематическое описа- ние лингвистических особенностей речи при шизофрении. Воз- никает, однако, вопрос о том, в каких аспектах должен прово- диться такой анализ. Дело в том, что особенности речи больных шизофренией дале- ко не всегда проявляются в грубых нарушениях грамматическо- го или синтаксического строя языка. Фонологический уровень, за исключением некоторых просодических особенностей, вообще остается сохранным. В сущности, речь больных шизофренией в большинстве случаев характеризуется не столько «неправильно- стью», сколько «странностью», «непонятностью», «причудливо- стью». В этом смысле нарушения речи при шизофрении могут быть, по-видимому, противопоставлены речевым нарушениям при афазии [Судомир, 1927; Татаренко, 1938]. Если при афазии на- рушается главным образом фонологический, грамматический и синтаксический уровни языка, то при шизофрении на первом плане, как правило, оказываются нарушения лексико-семантиче- ского уровня. За этим фактом стоит коренное различие в меха- низмах, обусловливающих нарушения речи при шизофрении и афазии. Наиболее определенно эти различия выявляются при со- поставлении речевой продукции больных шизофренией с образца- ми речи больных с так называемой семантической афазией (при поражениях теменновисочно-затылочной области), при которой задетым оказывается именно семантический уровень языка. Как указывает А. Р. Лурия, при семантической афазии на- рушение механизмов симультанного синтеза ведет к нарушениям «смыслового строения» слова: «непосредственная предметная от- несенность (слова) остается сохранной, вся же кроющаяся за сло- вом система связей и отношений оказывается глубоко нарушен- ной» [Лурия, 1947, стр. 154]. В результате автоматизированный в норме поиск слова нарушается. Тестом, выявляющим нарушения этого типа, является предъявление больному картинки с изобра- жением предмета, с просьбой назвать предмет. Например, в ответ на предъявление изображения ласточки больной с семантической афазией отвечает: «Птица. Специально. Она разная... Такая, дру- гая. Ну, как она называется...» (Цит. по [Иванов, 1962]). 1 Здесь и ниже мы будем называть «патопсихолингвистикой» приложения лингвистики к психиатрии. Данный термин мы вводим по аналогии с термином «нейролингвистика», предложенным А. Р. Лурия [Лурия, 1968], для наименования направления, возникшего в результате приложения психолингвистики к неврологии. Больной шизофренией на предъявление той же картинки дает следующий ответ: «Существенно среди пернатых: обладает аэро- динамическими свойствами тела... Ласточка — эта птица назы- вается» (ср. типичный ответ больного шизофренией на одну из карточек теста Роршаха: «художественный эскиз ноги мухи»). По современным представлениям, афазия связана с фунда- ментальным нарушением собственно речевых механизмов (при относительной сохранности мышления) [Лурия, 1947; Бейн, 1957], между тем как особенности речи при шизофрении отра- жают в первую очередь расстройства мышления [Kasanin, 1946; Попов, 1959; Рохлин и Гребенцова, 1959]. Заметим, что в рамках клинического подхода особенности ре- чевой продукции больных шизофренией рассматриваются в непо- средственной связи с расстройствами мышления и поведения в целом. Понятия, которыми при этом пользуется психиатрия, обыч- но охватывают более широкий круг феноменов, чем особенности собственно речевой продукции. Эти понятия одновременно опи- сывают и характер речевого поведения, и особенности речевой продукции, причем все эти феномены рассматриваются не изо- лированно, в плане нарушений речи как таковой, а в тесной связи со всеми прочими расстройствами поведения и мышления, характеризующими некоторый синдром заболевания, т. е. ком- плекс симптомов, типичный для того или иного этапа болезнен- ного процесса [Снежневский, 1969]. Например, термином «шизофазия» в клинике описывается не столько определенный тип речевой продукции, сколько хорошо известный синдром. Приведем стандартное толкование этого тер- мина содержащееся в Справочнике невропатолога и психиатра [1969]: шизофазия характеризуется «речевым распадом, симпто- мом монолога, характерным сочетанием бессмысленности речи с относительно правильным построением фраз. Поведение больных при этом остается относительно правильным: они успешно вы- полняют различную работу в подсобных хозяйствах, мастерских и т. п.» Стремясь передать специфику собственно речевой продукции при шизофрении, психиатры обычно прибегают к образным вы- ражениям, наиболее удачные из которых постепенно стали ис- пользоваться как термины, хотя отчетливого лингвистического содержания эти термины не имеют. Так, нередко употребляе- мое в немецкой психиатрической литературе выражение Verschro- benheit — дословно «выкрутасы» [Gruhle, 1924], соответствует представлению о «необычности», «витиеватости», «вычурности» речи больных. Представление о полном распаде речи часто пере- дается термином Wortsalat — дословно "словесный салат". В силу такого подхода существующая систематика речевых нарушений при шизофрении является клинической, а не лингви- стической систематикой. Следует отметить, что попытки исследовать особенности рече- вого поведения и речевой продукции больных шизофренией ме- тодами лингвистики и психолингвистики достаточно многочис- ленны. Эти исследования в основном можно разделить на две группы. К первой группе мы относим работы, авторы которых исследуют те или иные формальные характеристики речевой про- дукции больных. Можно, например, указать значительное число работ, где исследуются статистические характеристики речи больных: средняя длина фразы, число личных местоимений на 100 слов текста, доля многосложных слов, средняя повторяемость слов на 100 слов текста и т. д. [Baker, 1951; Whitehorn and Zipf, 1943; Lorenz and Cobb, 1954; Hammer and Salzinger, 1967; Salzinger a. o., 1964]. В ряде случаев получено, что по этим характеристикам речевая продукция больных отличается от рече- вой продукции здоровых индивидов. Такой подход к исследова- нию речи больных имеет определенную традицию и восходит к работам Ципфа [Whitehorn and Zipf, 1943; Zipf, 1949]. Следует, однако, отметить, что перечисленные статистические характери- стики, даже взятые в совокупности, не обладают дифференци- рующей силой, т. е. не позволяют определить, какие тексты при- надлежат больным шизофренией в отличие от больных других групп,— например, от больных с лобным синдромом [Salzinger, 1967]. С другой стороны, большая часть упомянутых исследований проводилась вне каких-либо содержательных гипотез — лингвисти- ческих, психологических или клинических — о природе особенно- стей речевой продукции при шизофрении. Так, в большинстве ра- бот нет обоснования того, почему для исследования были выбраны именно эти, а не другие статистические характеристики текста. Наконец, в ряде случаев результаты таких исследований имеют достаточно тривиальную интерпретацию. Так, данные о том, что у некоторых больных шизофренией весьма высок коэффициент повторяемости слов [Hammer and Salzinger, 1964], являются лишь иллюстрацией общеизвестного в клинике шизофрении яв- ления персеверации в речи. Ко второй группе исследований можно отнести работы, где исследуются смысловые аспекты речевой продукции больных ши- зофренией. Имеется целый цикл работ, рассматривающих в ка- честве основных характеристик текстов число «смысловых еди- ниц», указывающих на личное отношение говорящего к предмету беседы, на его склонность обсуждать себя и других, предъ- являть жалобы на свое самочувствие или плохое отношение к нему других лиц и т. п. При этом установлено, что по коли- честву таких «смысловых единиц» тексты, полученные от боль- ных шизофренией, отличаются от текстов здоровых лиц и сома- тических больных [Gottshalk, 1967]. Другой распространенный метод исследования заключается в том, что больным предлагается давать толкование значений слов. При этом обнаруживается, что толкование слов, даваемое боль- ными, зачастую отличается от толкования, даваемого здоровыми лицами: в толкованиях больных, как правило, проявляется па- тологичность их мышления, тенденция к соскальзыванию на по- бочные темы, склонность употреблять слова в не свойственном им значении и т. п. [Попов, 1959; Зейгарник, 1934; Моrаn, 1954; Feifel, 1949; Ferreira, 1960]. Для исследования достаточно длинных текстов, полученных от больных шизофренией, нередко применяется методика «cloze procedure» — метод заполнения пробелов. Методика состоит в том, что из текста вычеркивается, например, каждое 8-е слово, после чего экспертам предлагается восстановить смысл данного текста. При этом можно констатировать, что «поврежденные» (damaged) тексты больных шизофренией представляют сущест- венно большие трудности для восстановления, чем тексты здо- ровых лиц с той же долей пропущенных слов [Feldstein and Jaffe, 1963; Honigsfeld, 1967; Salzinger a. o., 1964]. Рассматривая эту группу исследований, следует отметить, что в них по существу изучается не собственно речь больных, а ха- рактер их мышления. В центре внимания исследователей ока- зывается содержание текста, а не его языковая структура. На- пример, исследование числа «смысловых единиц» (работы Готт- шалька и соавторов) представляет собой своего рода контент- анализ (content analysis), не лишенный ценности с точки зре- ния клиники, но не имеющий, с нашей точки зрения, отношения к речи как таковой. Итак, мы видим, что первый из упомянутых нами подходов оказывается неплодотворным потому, что он проводится на уров- не произвольно выбранных формальных характеристик, которые не поддаются интерпретации, если не учитывать особенности мыш- ления больных. Что же касается второй группы работ, то в них исследование речи в действительности подменяется исследовани- ем особенностей мышления больных. Такое положение вещей, с нашей точки зрения, является не случайным. Оно отражает специфические трудности, возникаю- щие при изучении речи больных шизофренией. Выходом из поло- жения явилось бы отыскание такого метода исследования, в рам- ках которого анализ структуры текста позволил бы проследить, как особенности мышления больного результируют в специфику его речи. Как можно в самом общем виде охарактеризовать те особен- ности мышления больных шизофренией, которые могут отражать- ся в речевой продукции больных? Ответ на этот вопрос следует искать в данных общей психо- патологии, освещающих некоторые фундаментальные нарушения поведения и мышления больных шизофренией. Согласно этим данным, одной из наиболее существенных черт динамики шизо- френии является неуклонное нарастание у больных аутизма. Аутизм представляет собой ослабление связей с реальностью, от- гороженность от внешнего мира. Конвенциональная картина мира для аутичного субъекта замещена частной, единичной картиной мира; иными словами, аутизм означает нарушение коммуника- ции в широком смысле слова. Это нарушение коммуникации при аутизме имеет и весьма наглядное проявление в нарастающей утрате коммуникативной направленности речи. Как известно, для нормальной коммуникативной направленности речи характерно, во-первых, наличие реального адресата коммуникации — собесед- ника и, во-вторых, существенно то, что целью коммуникации является передача собеседнику некоторого сообщения. Между тем при нарастающей аутизации больного, во-первых, место реального адресата коммуникации начинают занимать воображаемые собе- седники— галлюцинаторные «голоса»; во-вторых, целью коммуни- кации все меньше оказывается передача какого-либо сообщения. По остроумному замечанию Ферейра, больной шизофренией го- ворит совсем не для того, чтобы быть понятым [Ferreira, 1960]. В конечном счете, речь вообще перестает служить каким-либо коммуникативным целям. Примером может служить ситуация «словесного салата» — речевого феномена, наблюдаемого у боль- ных в конечных состояниях шизофренического процесса. «Словесный салат» представляет собой набор отрывочных слов и словосочетаний, не объединенных во фразы и не связанных какими-либо грамматическими отношениями. В составе такого на- бора нередки неологизмы, стереотипные повторения одних и тех же слов, слогов или неосмысленных комбинаций слогов, отдель- ных звуков, невнятных выкриков (персеверации); типичны риф- мующиеся комбинации слогов и слов, расчленения слов на от- дельные элементы с перестановками и замещениями этих элемен- тов (вербигерация). Речевая продукция при этом временами напоминает речь ребенка во время игры в одиночестве («эго- центрическая речь», по Выготскому). Точно так же нарушение коммуникации в более широком смысле слова с чрезвычайной отчетливостью проявляется в мыш- лении больных. Аутистическое мышление утрачивает конвенцио- нальные логические связи, целенаправленность, обычную эмоцио- нальную окраску; в нем появляется собственная «кривая логи- ка»; оно все больше определяется галлюцинаторными и бредовыми переживаниями больного. Каким же образом эти особенности мышления могут прояв- ляться в речевой продукции больных? В этой связи выскажем следующие соображения. Язык можно рассматривать как систему конвенциональных правил; только следование индивида этим правилам делает его речь, с одной стороны, понятной для окружающих, с другой сто- роны — соответствующей нормам языка. Принято считать, например, что при нормальном использо- вании индивидом языка как системы конвенциональных правил каждое слово имеет фиксированный набор значений, который ре- ализуется через разные виды контекста. Обычно на основе кон- текста удается установить, какое именно значение слова в данном случае реализовано; существенно при этом то, что для задан- ного контекста оказывается возможным указать одно значение (один смысл слова); двусмысленность же (ambiguity) является в норме исключением, а не правилом. В отличие от этого, у больных шизофренией в одном определенном контексте слово, по-видимому, может иметь более чем одно значение [Выготский, 1956]. Характерно следующее утверждение одного из больных шизофренией [Лебединский, 1938]: «У меня на каждое слово три значения: то, что оно означает; то, что оно может означать; и то, что подразумевается». Эта множественность смыслов, одно- временно сосуществующих в пределах одного определенного кон- текста, т. е. эта специфика неконвенционального использования семантического уровня языка вытекает, как можно думать, из самой природы аутизма. Таким образом, аутизм можно рассматривать как ключевой момент, определяющий как характерные для шизофрении рас- стройства мышления и поведения, так и вытекающие из этих особенностей способы использования языка в его коммуникатив- ной функции. Из сказанного следует, что лингвистический подход к рече- вой продукции больных шизофренией должен быть таким под- ходом, который позволяет анализировать текст прежде всего с точки зрения сохранности в речи ее основной коммуникативной функции, т. е. выполнения конвенциональных правил перехода от смысла к тексту. Можно подумать, что неконвенциональный характер содержания мышления больных (т. е. тех знаний о действительности, которые должны быть переданы в сообщении) так или иначе результирует в неконвенциональный способ вопло- щения этого содержания. Мы полагаем тем самым, что в рече- вом поведении и речевой продукции больных будут специфиче- ским образом отражены те нарушения, которые типичны для мыш- ления и поведения больных шизофренией. Проблема заключается в том, чтобы найти способ описания, с помощью которого специфические особенности речи больных были бы представлены в терминах лингвистики, а не психоло- гии или психиатрии. Представляется, что среди существующих в современной линг- вистике подходов поставленным задачам в наибольшей степени соответствует модель «смысл — текст», разрабатываемая И. А. Мельчуком и А. К. Жолковским 2 . В рамках данной модели внимание исследователя сосредото- чено на способности носителя языка выразить одно и то же со- 2 Общие сведения о модели «смысл — текст» см. [Жолковский и Мельчук, 19691. держание многочисленными способами и, обратно, усматривать одно и то же содержание в формально разных высказываниях. Значение трактуется операционно — как инвариант синонимичных преобразований, в разработке которых и состоит моделирование "смыслового" владения языком. С точки зрения авторов данной модели, вопрос об «осмыс- ленности», а также о характере языкового выражения смысловой аномальности не входит в компетенцию лингвистики. Анализ смысла как такового, «очищенного» от языковой оболочки, дол- жен выполняться не над языковыми выражениями, т. е. не над текстом, а над некоторой специальной «смысловой записью». Линг- вистический же анализ направлен на отыскание правил извлече- ния смысла из текста и воплощения смысла в текст, т. е. его задача — моделирование такого владения смыслом, которое свя- зано именно со знанием языка, а не со знаниями о действи- тельности. Авторы модели отмечают, что это разграничение далеко не всегда может быть проведено бесспорным образом [Жолковский и Мельчук, 1969]. Нам представляется, что найти способ прове- сти такое разграничение для речевых нарушений, наблюдаемых у больных шизофренией,— это по существу и означало бы дать адекватное описание специфики речи при шизофрении. Очевидно, что реализация такой программы работы потребует длительных совместных усилий лингвистов и психиатров. Можно думать, что исследования речи больных шизофренией окажутся источником новых подходов, которые могли бы и не возникнуть при изучении только «правильных» текстов. |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling