English Proverbs and Sayings


With time and patience the leaf of the mulberry


Download 0.69 Mb.
Pdf ko'rish
bet43/43
Sana31.01.2023
Hajmi0.69 Mb.
#1142090
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   43
Bog'liq
English Proverbs and Sayings (1)

With time and patience the leaf of the mulberry 
becomes satin.  
Сo временем и при терпении и тутовый лист станет 
атласом. Ср. Терпенье и труд все перетрут. Sabrning tagi 
sariq oltin.
Wolf in sheep's clothing.  
Ср. Волк в овечьей шкуре. Bo’ri qo’y terisiga o’rangan. 
Wonder lasts but nine days.  
Чудо длится лишь девять дней (т. е. все приедается). Ср. 
Блины, и то надоедают. Bir xil ovqat kabob bo’lsa ham jonga 
tegadi.
Word is enough to the wise.  
Умному и слова довольно. Ср. Умный понимает с 
полуслова. Умному свистни, а он уже смыслит. Умному - 
намек, глупому – толчок. Yaxshi otga bir qamchi. 
Word spoken is past recalling.  
Сказанного не воротишь. Ср. Слово - не воробей, вылетит 
- не поймаешь. Aytilgan so’z, otilgan o’q.
You cannot wash charcoal white.  
Уголь добела не отмоешь. Ср. Черного кобеля не отмоешь 
добела. Дурака учить - в решете воду носить. Черную 
душу и мылом не отмоешь. Горбатого могила исправит. 
Bukrini go’r to’g’rilaydi. 
You made your bed, now lie in it.  
Сам постелил, вот теперь и ложись. Ср. Сам заварил кашу, 
сам и расхлебывай. O’zing pishirgan oshni o’zing ye.


Document Outline


Download 0.69 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   43




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling