Формулы вежливости в испанском языке. Наиболее
Download 0.92 Mb. Pdf ko'rish
|
Формулы вежливости в испанском языке. Наиболее употребительные выражения
16 2.2. Вербальные формы приветствия и прощания в Испании Формы приветствия в испанском языке можно разделить на три группы, в зависимости от характера коммуникатвной ситуации: официальные; нейтральные; разговорные. 1. ¡Hola! Точного эквивалента при переводе на русский язык данная форма не имеет. В учебнике для изучающих испанский язык под авторством Р. Гонсалеса и Р. Алимовой дается следующее толкование данного слова: «¡Hola! – самое распространенное в испанском языке приветствие. Это примерный эквивалент русского «здравствуйте» и «привет». Оно подходит как для дружеской неформальной обстановки, так и в общении с незнакомыми людьми». Действительно, данное слово является универсальной приветственной единицей, которая может быть использована в любой неясной ситуации. Так могут поздороваться друзья, коллеги, незнакомые люди на улице, продавец и покупатель и так далее. Это приветствие не регулируется ни возрастными, ни гендерными нормами. Сравнить его можно с английским «Hello», а в русском языке подобного выражения не найти. Данное приветствие служит хорошим маячком для изучающих испанский язык, поскольку, употребив это слово, коммуникант точно не окажется в неудобной ситуации и не покажется невежливым. Однако в ассиметричных официально-деловых отношениях между коммуникантами данная форма может звучать недостаточно вежливо по отношению к остальным участникам или по отношению к старшим со стороны младших. Оно не будет носить оскорбительный или обидный 17 характер, но всё же велика вероятность, что испанцы не будут употреблять такое приветствие, например, на деловых переговорах. На официальных мероприятиях испанцы склонны употреблять приветствия, эквивалентные русским «доброе утро/день/вечер». Однако в разных регионах это правило может смягчаться и если в подобной ситуации иностранец употребит серию приветствий в сочетании с «hola», испанцы не сочтут это оскорбительным. Например, «¡Hola! Buenas tardes!» - позволительное приветствие. 2. ¡Buenos días! / ¡Buenas tardes! / ¡Buenas noches! Приветствия, употребляемые в зависимости от времени суток, в данном Download 0.92 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling