Ингвокультурология
Download 0.84 Mb. Pdf ko'rish
|
Воробьев Лингвокультурология
65 - классы (группы) лингвокультурем как единиц - единств собст- венно языкового и внеязыкового содержания (экстенсионал поля): центр и периферия; - категориальные отношения лингвокультурем в поле; - парадигматика лингвокультурем; - синтагматика лингвокультурем. Будем понимать под лингвокультурологическим полем, разви- вая данное в начале этого параграфа предварительное определе- ние, иерархическую структуру множества лингвокультурем, обла- дающих общим (инвариантным) смыслом, характеризующих опре- деленную культурную сферу. Семантическая интерпретация лингвокультурологического по- ля реализуется в его структуре. И м я (ядро) л и н г в о к у л ь т у р о л о г и ч е с к о г о п о л я в отличие от семантического поля имеет не обычное общее языко- вое значение, а и н в а р и а н т н ы й л и н г в о к у л ь т у р о л о - г и ч е c к и й с м ы с л (интенсионал имени поля). Так, именем поля, рассматриваемого в данном исследовании, является номинация «русская национальная личность». Содержа- ние имени поля может быть лишь поверхностно и приблизительно как «определение-намек» раскрыто на уровне собственно языковой дефиниции. Судя по данным словарей, значение такого составного имени включает следующие семантические компоненты: «относя- щийся к восточнославянскому народу, составляющему основное население Российской Федерации» (русский), «свойственной на- ции» ( 1 ) ( национальный) и «человек или носитель какого-либо свойства, лицо» (личность). Такое значение, включающее в себя указанные выше семантические компоненты, - лишь намек на бо- лее глубокий смысл, только его «опознавательный контур». Лингво- культурологический смысл такого поля может быть раскрыт только на более глубоком уровне [cм. § 3-4 второй главы] в отличие от общего значения обычного семантического поля. В этом принципи- альное сходство и специфическое различие семантического поля в лингвистике и лингвокультурологического поля в лингвокультуроло- гии. Значение рассматриваемого поля (его единиц) выступает как его (их) интенсионал, который определенным образом коррелирует ____________ 1). Ср.: нация, по данным "Словаря русского языка" С.И. Ожегова - « исторически сложившаяся устойчивая общность людей, образующаяся в процессе формирования общности их территории, экономических связей, литературного языка, особенностей культуры и духовного облика». 66 с его (их) экстенсионалом. Эти термины, введенные Р. Карнапом, соответствуют в формальной логике содержанию и объему поня- тий. По определению Р. Карнапа, «экстенсионал предикатора <...> есть соответствующий класс» <...> Интенсионал предикатора <...> есть соответствующее свойство. Это, по-видимому, достаточно согласуется с обычным слово- употреблением. Если это применить к предикатору <<Н>> в S, то получится: Экстенсионал <<Н>> есть класс Человек. Интенсионал <<Н>> есть свойство Человек» [Карнап, 1959, с. 52]. Важным для семантического исследования объектов являет- ся следующий тезис Р. Карнапа: «Экстенсионалом предложения является его логическая валентность <...> Стало обычным упот- реблять термин «экстенсиональный» для логических валентно- функциональных соединений (truthfunctional connections), то есть, для таких составных предложений, логическая валентность кото- рых есть функция только логических валентностей составляющих предложений» [Карнап, 1969, c. 61]. Это положение логической се- мантики может быть принципиально применено к такому объекту, как лингвокультурологическое поле, конечно, с учетом его специфи- ки. Будем считать интенсионалом поля (и включенных в него еди- ниц-культурем) его инвариантный лингвокультурологический смысл, выражаемый в самой общей форме именем поля (напри- мер, русская национальная личность), а экстенсионалом - имен и понятий (предметов) соответствующих, взятых в их характерных языковых и внеязыковых (предметные) валентностях. Тогда поле может быть задано двояко: от интенсионала (свойства) к объектам, обладающим так или иначе этим свойством (то есть, в качестве ос- новных объектов или их принадлежностей и т.п.) и от экстенсиона- ла (класса однородных предметов) - к их общему свойству. Или встречно, поэтапно ( 1 ). Ядро лингвокультурологического поля «охватывает» основные классы (г р у п п ы) л и н г в о к у л ь т у р е м. Их условно можно также назвать субполями и сделать предметом особого, более ча- стного по своему характеру, исследования. Классы единиц - подмножества множества имен (поля) с более специфической семантикой по сравнению со смыслом имени поля как наиболее общим и элементарным значением. --------------- 1). Языковая валентность - сочетаемость имен (слов), внеязыковая - связь понятийных содержаний, «приложение» предметов друг к другу: голубизна |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling