Ингвокультурология


Download 0.84 Mb.
Pdf ko'rish
bet16/67
Sana04.02.2023
Hajmi0.84 Mb.
#1160873
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   67
Bog'liq
Воробьев Лингвокультурология


Глава этой лингвистической школы Л. Вайсгербер исходит в 
своей теории слова (языка) из «трехчленной» его модели: 1) звуко-
вая форма, 2) мыслительное построение и 3) предметы и явления 
внешнего мира. Второй элемент (мыслительное содержание) вклю-
чается в язык (слово) в качестве компонента его семантики, семан-
тической системы, которая и рассматривается как «картина мира» 
данного языка. Она представляет по своей природе своеобразный 
«
промежуточный языковой мир», создаваемый творческим духом 
нации, отграничивающим человека от природы и одновременно со-
единяющим его с ней [Вайсгербер, 1953, с. 69 и след.]. Поэтому 
язык должен изучаться в его трех измерениях: звуковом, понятий-
ном, действенном. Соотношение составных частей (членов) модели 
Л. Вайсгербер иллюстрирует схемой [даны русские примеры и на-
звания ее частей; см. Там же, c. 69 и след.]: 
_________________________________________________________ 
звуковая умственный предмет внешний мир 
форма содержание слова предметы и явления 
_________________________________________________________ 
промежуточный мир 
 
ягода 
брат отца 
 
дядя брат матери 
муж сестры отца 
(
мыслительное построение) муж сестры матери 


 
25
В промежуточном психическом мире зарождаются и функционируют 
связи звуковых форм и внеязыковых предметов. Благодаря опре-
деленной связи «смыслов» со звуковой формой слов соответст-
вующий «сегмент действительности» («пространство мира») опре-
деленным образом расчленяется (точнее: отражается в сознании с 
помощью языка), а сами слова могут получать в разных языках при 
соотносительных системах объектов различную значимость как ре-
зультат лингвистической относительности, теории, согласно кото-
рой абсолютная реальность мира по-разному сегментируется зна-
ками в семантической структуре разных языков. Так, один из фраг-
ментов обозначений родства обнаруживает различную значимость 
единиц, если обратиться к соотносительным единицам разных язы-
ков: 
языки венгерский французский малайский 
значения 

Download 0.84 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   67




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling