Issn: 2181-2489 volume 2
Download 0.49 Mb. Pdf ko'rish
|
o-zbek-kirill-va-lotin-alifbosi-borasidagi-turli-qarashlar
389 UZBEKISTAN | www.caajsr.uz ham qilar edik.” Arabchada yozilgan aka, arabchada lekin kirillga ancha xatolar bilan ko‘chirilgan misol Navoiy asarlari. Umuman merosimizni lotinchaga ko‘chirish muammo emas,arab va kirill alifbolaridan.” Zuxriddin ismli esa “Masalani oddiygin kirill alifbosida qolib hal qilsak bo‘lmaydimi?” degan savol bilan murojat qilgan”. Kamol ismli foydalanuvchi munozarani davom ettirgan: “Tilni rasvo qilib siz taklif qigan o‘zgarishlarni kiritib, sharmanda bo‘lgandan ko‘ra hozirgi lotinda qolganimiz yaxshi. Kiritgan takliflaringizning ayrimlarinigina aytmasa, ko’pchiligi umuman be’manilikdan boshqa narsa emas! H bilan X ni farqlolmas ekansiz bu o’sha odamning chalasavodligidir, chunki xalq bilan xalqning xabar bilan habarning farqi chuda katta.” Yangi Özbekxon ismli foydalanuvchi ham bahsga qo‘shilagan: “Nima krillchada muammo yöq ekanmi? К/Х/Г/У lar va К,/Х,/Г’/У’ larni kanday ajratasiz? Maxsus alifbosiz özbek krillida yozish akcent b-n yozgandek bö’p qoladi. Kachongacha xalkimizni uzbek deb yuramiz? Bundan tashqari Turkiy tillarga (shu jumladan Özbek tiliga ham) lotin alifbosi köproq mos tushadi. Dunyodagi axborotlarni 80% lotin yozuvida bölib turgan bir pallada ötmishni qömsash mutlaqo kerak emas. Hammaga malum bu narsalar. Mana qöshni Qozog’istonda ham 2025-yilgacha töliq lotin yozuviga ötish haqida qonun qabul qilishdi. Vaholanki, ular Orusianing eng yaqin hamkorlaridan.” Abdumalik degan foydalanuvchi ham o‘z fikrini qoldirgan: “Bu takliflarni ko‘rib chiqishdan oldin lotin alifbosiga uzil-kesil o‘tish muammosini hal qilish kerak. Ortga qaytish kerak deb aytolmayman, chunki hozirgi bosqichda bu ahmoqchilik bo‘lgan bo‘lardi. Aksincha batamom o‘tishni jadallashtirish kerak. Masalan, matbuotga kirillchada nashr chiqarishni ta’qiqlash kerak, hech qaysi nashrga istisnosiz albatta.” 6 Yana bir portalda Farhodjon ismli bloger lotin alifbosi haqida quyidagilarni taklif etgan: “Men joriy alifbomizning asosiy kamchiliklarini quyidagilar deb hisoblayman: bir tovushni ikki belgi ifodalashi va u alifboda yagona harf sifatida qabul qilinganligi: sh, ch; bularning nomi “digraf” deb ataladi va normal alifbolarga kiritilmaydi; ch harflar birikmasining birinchi harfi alifbomizda alohida mavjudmasligi: c ; lotin tipografikasidagi bir tirnoq (tinish belgisi) diaktrik belgi sifatida ishlatilishi: o‘, g‘; 6 http://www.taraqqiy.uz/2016/10/lotin_islohi CENTRAL ASIAN ACADEMIC JOURNAL OF SCIENTIFIC RESEARCH ISSN: 2181-2489 VOLUME 2 ǀ ISSUE 5 ǀ 2022 Scientific Journal Impact Factor (SJIF 2022=4.63) Passport: http://sjifactor.com/passport.php?id=22230 Download 0.49 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling