Ж и т ь з н ач и т у м и ра т ь дзонгсар Джамьянг Кхьенце


Download 5.9 Kb.
Pdf ko'rish
bet94/104
Sana02.11.2023
Hajmi5.9 Kb.
#1741409
1   ...   90   91   92   93   94   95   96   97   ...   104
Bog'liq
Жить значит умирать

Чуторподношение воды
Чокгьюр Лингпа
В изящный без изъянов сосуд из глины или ценного материала,
Безупречно чистый и не замаранный ядом,
Налейте воды и представьте себя как Авалокитешвару.
Позвоните в тингша и вообразите сбор прет.
Я и все существа, количеством равные небесам,
Принимаем Прибежище в тебе, Авалокитешвара,
Защитнике, что воплощает все предметы Прибежища.
Подобно тому, как ты зародил сильнейшее намерение 
достичь просветления
Ради освобождения существ, заполняющих все пространство,
Пусть и я быстро достигну состояния будды.
Пусть все существа без исключения будут счастливы.
Пусть они будут свободны от боли и страданий
И вот так неразлучны с наивысшей радостью.
Пусть они остаются беспристрастными и непредвзятыми.
ОМ А ХРИ ХУНГ [OM AH HRIH HUNG]
Молочный поток нектара изливается из рук
Авалокитешвары Касарпани,
Насыщая всех голодных духов без исключения.
Представляя это, произносите ОМ А ХРИ ХУНГ 
и представляйте, как они обретают счастливое существование 
(в высших мирах).


189
М ОЛ И Т В Ы И П РА К Т И К И . Ч У Т О Р — П О Д Н О Ш Е Н И Е В О Д Ы
ОМ ДЖВАЛАМИДАН САРВА ПРЕТЕБХЬЯ СВАХА 
[OM JVALAMIDAN SARVA PRETEBHYA SVAHA]
Представляйте, что преты, у которых трудности в принятии
пищи, удаляются. 
Слейте использованную воду и налейте свежую. 
Представьте, что собираются все преты с внешними 
и внутренними омрачениями. 
Размышляйте о сострадательной пустоте и произносите эту мантру:
НАМА САРВА ТАТХАГАТА АВАЛОКИТЕ 
ОМ САМБХАРА САМБХАРА ХУНГ
[NAMA SARVA TATHAGATA AVALOKITE OM SAMBHARA SAMBHARA HUNG]
Представьте, как они обретают 
бесчисленные чувственные удовольствия. 
Щелкните пальцами и представьте, как они удаляются прочь.
Можно и так: наполните чистой водой и пищей широкий сосуд, 
сделанный из драгоценного материала.
В небе передо мной — Авалокитешвара,
Благородный Ваджрагарбха,
Окруженный собранием будд, бодхисаттв,
Божеств-йидамов, дакини и защитников Дхармы.
Под ним — злые силы, препятствующие духи, шесть классов существ
И, в особенности, все кармические должники.
ОМ А ХУНГ [OM AH HUNG]
Из пустоты из буквы ДРУНГ проявляется
Обширный драгоценный сосуд,
Внутри которого мое тело плавится в свет
И становится океаном торма и нектара.
Освятите с помощью следующих слов:
ОМ А ХУНГ [OM AH HUNG]


190
Ж И Т Ь З Н АЧ И Т У М И РА Т Ь
Мой ум в форме Касарпани,
Одаривает и делает подношения всем гостям.
Представляя это, совершайте подношение с самбхара-мантрой.
НАМА САРВА ТАТХАГАТА АВАЛОКИТЕ 
ОМ САМБХАРА САМБХАРА ХУНГ
[NAMAH SARVA TATHAGATA AVALOKITEOM SAMBHARA SAMBHARA HUNG]
ОМ
Благородный Ваджрагарбха,
Очищающий все проступки и омрачения,
И подобное океану собрание почтенных объектов прибежища,
Примите это торма из нектара моего тела.
Даруйте свое благословение, очистите проступки и омрачения,
Даруйте свершения и устраните все препятствия.
Злые силы, препятствующие духи, шесть классов существ
И, в особенности, все кармические должники,
Наслаждайтесь этим незагрязненным нектаром
И очистите все кармические долги и обязательства.
Пусть вся ваша враждебность, недоброжелательность 
и коварство будут усмирены
И пусть вы будете наделены пробужденным умом.
В конце больше не удерживайте гостей для подношений и даров, 
а как можно дольше пребывайте в состоянии пустотности. 
С помощью этой практики вы в совершенстве соберете 
накопления, обманете смерть 
Колокольчики тингша


191
и в целом очистите проступки и омрачения, 
и, в особенности, вредные привязанности 
и кармические долги. 
Поэтому совершайте эту практику каждый день.
Это было освобождающее подношение и даяние благородного 
Ваджрагарбхи.
• В соответствии с устными наставлениями Тулку Ургьена Ринпоче 
взято из Пема Гарванг Чёчё, Чоклинг Терсар, том 27, 
перевел Эрик Пема Кунсанг, отредактировал Майкл Твид, Наги Гомпа, 
1995. © Rangjung Yeshe Translations & Publications, 1995.
Воспроизведено с любезного позволения Эрика Пемы Кунсанга.
М ОЛ И Т В Ы И П РА К Т И К И . Ч У Т О Р — П О Д Н О Ш Е Н И Е В О Д Ы


192

Download 5.9 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   90   91   92   93   94   95   96   97   ...   104




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling