Лекция Фонетические проблемы перевода. Калькирование как результат межъязыкового взаимодействия


Download 200.63 Kb.
bet20/32
Sana09.06.2023
Hajmi200.63 Kb.
#1465937
TuriЛекция
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   32
Bog'liq
Актуальные проблемы.docx777[1]

К книжной лексике (A bookish style (vocabulary) or literary, formal, non-casual) относится
· общественно-политическая (Publicist[6] styleNewspaper style):

Headline,
subhead,
editorial,
negotiations,
talks,
missiles (ракет уст), audience ratings,
caption,
column.

Abbreviations:
PC – Personal computer
USA – United States of America
The UK – the United Kingdom
ВВС – British Broadcasting Corporation

Acronyms:
NATO /'neitəu/ North Atlantic Treaty Organization Военно-политический союз стран Североатлантического договора;
SIM CARD subscriber identification module симка;
RADAR Radio Detection And Ranging радар;
UNESCO /ju:'neskəu/ (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization).

· канцелярская (Official style, style of official documents: business letters, certificates, contracts, receipts etc.)

Dear Sir/Madam-
We are pleased to acknowledge your order No. 202 dated 1st October 2001.
Yours faithfully

This is to certify that Betty Smith has successfully completed the course in…

· поэтическая (Poetic style. When reading a poem we deal with different patterns of structure, the meter, rhythm, intonation of a poem and specific choice of words):

Steed

horse

Vale

valley

· лексика научной литературы /термины (Scientific prose. The core of any scientific text is terminology in different fields). В русском языке: воззрение, прерогатива, гипотетический, апробировать, исчислять, констатировать и т.д.

Mathematics:

Physics:

Lingguistics:

addition, subtraction, multiplication, division

Gravity, gravitational forces, electromagnetic radiation, Alpha particle
protons, neutrons.

consonant, vowel, morpheme, suffix, prefix, simple sentence, complex sentence.

· историзмы (historical terms /historic words):

sword

меч

shield

щит

ring-mail |ˈrɪŋ meɪl|
chain armour
mail shirt

кольчуга

 legionary |ˈliːdʒəneri|
legionnaire |ˌliːdʒəˈner

легионер

· архаизмы, варваризмы (archaic[7] /obsolete) words or archaisms:

thou/ðau/

ты

thee (объект. мест)

тебя, тебе

thy (притяж. мест.),

твой, твоя, твое, твои

thine (притяж.в абсол ф.)

твой, твоя, твое, твои ( абсол.ф.)

Грам. средства: Thou knowest.
He maketh

Ты знаешь.
Он делает.

· Наряду с канцелярским, научным, публицистическим, поэтическим, существует и ораторский стиль (Oratorical style /ˌɒr.əˈtɒr.ɪ.kəl/). Цель оратора убедить в правильности выдвигаемых положений и вызвать желаемое отношение к излагаемым фактам и иногда побудить к действию. Для этого стиля характерно употребление ряда стилистических приемов, ключевыми из которых являются параллельные конструкции и повторы.

Ladies&Gentlemen!
Ladies and Gents!

Дамы и господа!

Long live our homeland!

Да здравствует наша родина!

Down with the tyranny!

Долой тиранию!

Классическим примером ораторского искусства является речь Мартина Лютера Кинга лидера движения за гражданские права чернокожих в США 60 гг.:
I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."
I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
I have a dream today!”
(Martin Luther King, Jr. delivered 28 August 1963, at the Lincoln Memorial, Washington D.C.)

Download 200.63 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   32




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling