Который был пассивен, не умеющий делать добро, неспособный
вершить зло.
II.
Неудачное определение отношений между «предметом» и его
«признаком».
Между «предметом» и «признаком» должны быть установлены ло-
гические отношения. Важнейший выбор — квалификация отношений
«быть» ‘являться’, «иметь», «существовать» и «характеризоваться»:
1) «быть» вместо «иметь»:
Одна из основных функций пейзажа — фон, оттеняющий образы
действующих лиц (=создавать фон),
Его любовь несчастлива (=несчастливая);
2) «существовать» вместо «характеризоваться»:
Прекрасны образы других героев у Лермонтова (=Лермонтова);
3) «характеризоваться» вместо «существовать»:
Другой роман также имеет много героического и трагического
(=описывает).
III.
Неудачная квалификация положения дел.
1. Неудачное определение характера взаимодействия,
которое свя-
зывает участников ситуации:
1) выбор «чужого» предиката, дающего
приблизительное пред-
ставление о положении дел:
Он представляет свое стихотворение в виде душистого венка
(представляет в виде = ?);
2) квалификация по сходству — описание абстрактных типов си-
туаций
через конкретные модели, прежде всего перемещение
и расположение:
Его двигает страшная сила (=им движет);
3) неточная квалификация через
использование близкой модели,
в частности недоучет активности / пассивности участника си-
туации:
Пейзаж осуществляет важные функции (=с помощью пейзажа
осуществляются).
2. Неудачная квалификация роли конкретного компонента ситуации:
1) выбор «чужой», неправильной роли:
…сумевшие в своем творчестве всколыхнуть мое сердце тра-
гизмом (=своим творчеством);
2) замена роли на сходную, но с другим первичным значением:
Роман был написан в 30-х годах (=в 30-е годы);
3) недостаточно точная квалификация роли компонента ситуации,
отображенная в преимущественном
использовании конструк-
ции «в (на) + Предл. падеж»:
Do'stlaringiz bilan baham: