O`zbek tili so`z birikmalar. Jabbarov R
Download 487.27 Kb. Pdf ko'rish
|
f53428e7aaca00e6b3b95ea69b821aa7 O`zbek tili so`z birikmalarining XX asrdagi taraqqiyoti masalalari
gan, -ganlik formali sifatdosh bilan birikadi. Bu formalar esa egalik
affikslarini oladi. Bunday qo`llash hozirgi o`zbek adabiy tiliga ham| xos. Biroq 20—30-yillar materialida -gan formasi -g`on, -kan formalarida, - lik affiksi esa -lik formasida qo`llanish hollari ko`p uchraydi. Bu hodisa o`sha davr orfografiyasining singarmonizm qoidalari asosiga qurilgani 67 bilan izohlanadi. Demak, uchun ko`makchisining -gan, -ganlik formalari bilan birikib sabab ma`nosi ifodalashidagi farq asosan u bilan birikuvchi sifatdoshning -lik affiksining fonetik variantli qo`llanishi bilan cheklanadi. 2. 20—30-yillarda hozirgi o`zbek adabiy tilidagidan farqli ravishda sifatdoshning -gan formasi o`rnida o`g`iz elementi bo`lgan -dik affiksi qo`llanishi uchraydi. Lekin bu hodisaning juda kam kuzatilishi o`sha davrlardayoq -dik sifatdosh formasining iste`molda chiqa boshlaganini ko`rsatadi. Bu forma qoldiq hodisa sifatida ba`zan 50-yillargacha qo`llanishi kuzatiladi. Shu kundagi adabiy tilda u butunlay ishlatilmaydigan bo`ldi. Uchun ko`makchisi -gan formali sifatdosh bilan qo`llanganda faqat sabab ma`nosini, harakat nomi formasi bilan qo`llanganda esa faqat maqsad ma`nosini ifodalashi qayd qilingan. 1 Ko`makchining bu xususiyati barcha turkiy tillarga xos ekanligini N. D. Dmitriev ham aytgan edi 2 . Faktik material analizi bu fikrlar to`g`riligini isbotlaydi. Holbuki ba`zi ilmiy adabiyotlarda uchun ko`makchisi -(i)sh formasi bilan birikkanda maqsad ma`nosini shuningdek, sabab ma`nosini ham ifodalashi aytiladi, biroq sabab ifodalashiga misol keltirishaydi. Maqsad munosabati ifodalanadi. Bu holda uchun ko`makchisi -(i)sh, -moq formalari bilan qo`llanadi. Bu formalar hali amalga oshirilmagan, kelajakda yuzaga chiqarilishi maqsad qilingan harakatlarni anglatadi.. Konstruktsiyaning hokim komponenti vazifasidagi fe`l anglatgan harakat -(i)sh, -moq formali fe`l anglatgan. harakat-holatni yuzaga chiqarish maqsadida sodir bo`lganlikni ko`rsatadi. -i(sh) formasining hozirgi adabiy tildan farqsiz qo`llangani holda uning bo`lishsiz shakli -maslik/-mas formasida -lik affiksisiz qo`llangani kuzatiladi. 1 Koklyanova A.A. Poslelogi i slujebnie imena v uzbekskom yazike. «Trudi IYa AN SSSR». T. 3 1954 2 Dmitriev N.K. Stroy tyurksix yazikov. M.: Izd-vo «Vostochnoy literaturi» 1962. 68 U c h u n ko`makchisi ot bilan birikib, maqsad ma`nosini ifodalashga ham xizmat qiladi. 20—30-yillar materialida ham keng miqyosida kuzatiladigan bu holat hozirgi o`zbek adabiy tili uchun ham xos bo`lib, bu tip konstruktsiyalar evolyutsiyasida biron bir jiddiy o`zgachalik sezilmaydi. Ob`ekt munosabati ifodalanadi. Bu holda hokim so`z odatda kim uchun? so`rog`iga javob bo`luvchi bo`lakka o`rin ochadi. Ko`rinadiki, uchun ko`makchisi bunday holda shaxs otlari, kishilik yoki belgilash olmoshlari bilan birikadi. U c h u n ko`makchili konstruktsiyalarning struktura jihatdan jiddiy o`zgarishlar bilai qo`llanishi hozirgi gazeta tilida kuzatiladi. Bu jihatdan sarlavhalar funktsiyasida qo`llangan konstruktsiyalar ayniqsa xarakterlidir. Ular semantik jihatdan hozirgi adabiy tilda mavjud bo`lgan barcha tiplarni aks ettirgani holda struktura jihatidan o`ziga xoslikka ega. Xullas, uchun ko`makchili birikmalarning bu xilda nihoyat ixcham formada qisqartib berilishi eng so`nggn o`n yilliklar mahsuli bo`lib, bunda rus tilida chiqadigan gazetalarda qo`llanuvchi sarlavhalarning struktura xususiyati o`z aksini topadi. Boshqacha qilib aytganda, bu tipdagi struktura birliklari bevosita rus tili ta`sirida paydo bo`lgan. Ular, hech shubhasiz, o`zbek tili grammatik qurilishini boyitdi va fikrning qisqa, lo`nda ifodalanishiga xizmat qiluvchi yangi hodisa sifatida o`zbek tili taraqqiyotida katta ijobiy rol` o`yiaydi. Download 487.27 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling