Ozbekiston respublikasi oliy va orta maxsus talim vazirligi
Download 3.7 Mb. Pdf ko'rish
|
izohlab bering. ! ? 195 44-mashq. Hikoyatni oqing, soz manosi kochirilgan orinni topib, unga tavsif bering. Ikki kishi poyezdda hamroh bolib ketishayotgan edi. Ulardan birining kozi tashqarida otlab yurgan qoy- qozilarga tushdi va dedi: Qiziq, bu yerdagi tuyoqlar soni nechta ekan-a? Ikkinchisi ularga biroz qarab turdi-da, shunday deb javob berdi: Otloqda bir ming qirq uchta qoy bor. Olay agar, dedi birinchisi, shu qoylarning egasi bolmaganimda, bu gapingizga sira ishonmagan bolardim. Qanday topdingiz? Buning hech ham qiyin joyi yoq, dedi hozirja- voblik bilan unisi. Barcha tuyoqlarni hisoblab chiqib, tortga boldim-qoydim... 45-mashq. Gaplarni oqing, sinekdoxa yoki vazifadoshlik usuli bilan soz manosi kochirilgan orinlarni topib, izohlang. 1. Sekinroq gapiring, aylanay, devorning ham qulogi bor. 2. Hozirgi yoshlarimizga koz tegmasin, ular bizdan kora aqlliroq, bilimdonroq bolib osishyapti. 3. Guruhi- mizning birlashishi uchun unga bir bosh kerak bolib qoldi. 4. Samolyotning qanoti ota pishiq materialdan ishlangan. 5. Kechagi futbol bahsida Ozbekistonning qoli baland keldi. 6. Olimpiadada birinchilikni bu gal Buxoro olib ketdi. 7. Avtomobilning eshigini ochib dostini chiqarib oldi. 8. Askarlarimiz Vatan sarhadlarini koz bolib, quloq bolib tun-u kun sergaklik bilan qoriqlamoqdalar. 9. Bu xushxabarni dostlarimga yetkazish uchun oyoq bolib yugurdim. Òayanch tushunchalar metafora, metonimiya, sinekdoxa, vazifadoshlik, mano kochishi.
196 7-DARS. AÒAMA VA AÒAMASHUNOSLIK. AÒAMASHUNOSLIK MUAMMOLARI 7.1. AÒAMA VA AÒAMASHUNOSLIK Darsning maqsadi: oquvchilarda istemol doirasi che- garalangan leksika va unda atamalarning tutgan orni ha- qida bilim hamda konikmalar hosil qilish, ularga ata- malarning tildagi ornini korsatib berish. R E J A: 1. Atama haqida malumot. 2. Atama bilan umumxalq sozlarining munosabati. 3. Atamalarning tildagi ahamiyati. 4. Atamashunoslik haqida. 1-topshiriq. Suv sozining kashtachilikdagi va kimyo fanidagi manolarini tushuntiring. Ularni umumxalq tilidagi suv sozi manosi bilan solish- tirib, farqini ayting. 2-topshiriq. Audit, kredit sozlarining manosini ayting va ularning qaysi sohada qollanilishini tu- shuntiring. Shu kunga qadar bir nechta fanlarni oqidingiz. Har qaysi fanda malum ilmiy tushunchalarni ifodalovchi oziga xos sozlarga duch keldingiz. Masalan, kimyo fanidagi suv sozining manosi umumxalq tilida qollaniladigan suv sozining manosidan farq qiladi. Xuddi shunday holatni temir, oltingugurt, oltin singari sozlarda ham kuzatish mumkin. Bundan tashqari, turli kasb-hunar tarmoqlarida ham umumxalq tilidan manosi chegaralab olingan sozlar qollaniladi. Masalan, chevarchilik sohasidagi suv sozining manosi umumxalq tilidagi suv sozining manosidan tamomila farq qiladi. Shuningdek, duradgorlik sohasida ishlatiladigan qosh sozining manosi umumxalq tilidagi qosh sozining manosidan yanada boshqacharoq. Atamalar ozbek tilining ichki imkoniyatlari negizida hosil qilinishi bilan birga, boshqa tillardan ham tayyor holda olinadi. Masalan, menejment, konsalting kabi. T
197 Atamalarni tartibga solish har bir tilda katta ahamiyatga ega. Shuning uchun atamalarni yaratish tamoyillari va ularni tartibga solish muammolari bilan shugullanuvchi tilshunoslikning maxsus bolimi borki, bunday bolim atamashunoslik (terminologiya) deb yuritiladi. Atamashunoslikning organish birligi atamalar (ter- minlar)dir. Har bir fan, kasb-hunar tarmogi atamalarsiz ish kora olmaydi. Shuning uchun atamashunoslik muammo- lari faqat tilshunoslikninggina muammosi bolib qolmay, u barcha fan va kasb-hunarning ham asosiy masalalari- dandir. Shuning uchun ham Vazirlar Mahkamasi qoshida barcha fan, kasb-hunar sohalarida atamalarni tartibga solish muammosi bilan shugullanuvchi Atamashunoslik qomitasi faoliyat korsatib kelmoqda. Atamalarni mumkin qadar milliylashtirish, tilimizning ichki imkoniyatlaridan atamalar yaratishda unumli foydala- nish (kichik korxona, jamoa xojaligi, tadbirkor, qoshma korxona kabi), shu bilan birga, iqtisodiy-siyosiy, ilmiy- texnik taraqqiyotimizga doir yangi tushunchalarni ifoda- lovchi chet tilidan kirib kelgan atamalarni ham zarur hollarda qabul qilish (kompyuter, fermer, dizayn) hozirgi atama- shunosligimizning bosh tamoyili sanaladi. Shuning uchun ham xalq ortasida keng istemolda bolgan radio (ovoznigor emas), aeroport (tayyoragoh emas), institut (oliygoh emas), avtobus (kopkursi emas), telefon (durovoz emas), samolyot (uchoq emas) kabi atamalar tilimizda saqlab qolindi. Shuningdek, iqtisodiy hayotimizda mustaqillik sha- roitida buyuk burilishlar bolganligi sababli, ana shu real- likni ifodalovchi qator chet tilidan kirgan atamalar tayyor holda qabul qilindi: birja, diler, aksiya, audit, auditor kabi. Ana shu yollar bilan atamalar izga solinmoqda. Istagan ozbek tilida sozlashuvchilardan ildiz nima deb sorasangiz, osimlikning oziqa bilan taminlab turadigan qismi deb javob beradi. !
198 Lekin matematikaga daxldor kishilar bu savolga ishorasi, matematik amallardan biri ekanligini aytadi. Korinadiki, bir soz umumxalq tilida bir manoni, malum ixtisoslik sohasida esa boshqa manoni ifodalaydi yoki qosh sozi umumxalq tilida «odamning yuz qismida koz kosasidan tepada yoysimon shaklda osib chiqqan yung» hamda «yon» (qoshimda otiribdi) manolarini bildirsa, duradgorlikda boshqa manoni ifodalaydi. Muayyan fan tarmoqlari, kasb-hunar sohalarida malum tushunchalarni aniq ifodalash uchun umumxalq tilida ishlatilayotgan sozlardan manosini maxsuslashti- rish yoli bilan foydalaniladi. Masalan, yuqorida keltiril- gan misolda matematik tushuncha uchun umumxalq ti- lidan ildiz sozining manosini maxsuslashtirish yoli bilan olingan. Agar umumxalq tilida ana shunday sozlarni to- pish imkoniyati bolmasa, u vaqtda boshqa tillardan tayyor holda olinadi. Masalan, fonema, valentlik, element, sinus, kosinus va boshqalar. Malum fan yoki kasb-hunar sohasidagi muay- yan bir tushunchani aniq ifodalash uchun manosi maxsuslashtirilgan soz yoki soz birikmalariga atama (termin) deyiladi. Savol va topshiriqlar 1. Atama deganda nimani tushunasiz? 2. Atama qanday hosil qilinadi? 3. Atamaning umumxalq sozidan qanday farqi bor? 4. Atamalarni yasash va ularni tartibga solish muammolari tilshunoslikning qaysi bolimida organiladi? 46-mashq. Geografiya faniga oid atamalarni izohi bilan kochiring. N a m u n a : garmsel issiq (quruq) shamol. Durbin, vulqon, atlas, gerbariy, giðoteza, materiklar, kanal, kontur karta, magnit, mineral, meteorologiya, ra- diatsiya, toponim, ekvator, Yupiter, qoltiq, balans, biosfera. ! ?
199 47-mashq. «Amir Òemur davrida davlat boshqaruvida ayollar» mavzusida matn tuzing. Matn ichida quyidagi atamalarni ham qollang. Saroy, manbashunoslik, elchi, etnograf, sharqshunos, mohir siyosatchi, sulola, musiqachi, davlat, meros, til- laqosh, baldoq, chopon, qilich, kamar, muzey. 7.2. AÒAMASHUNOSLIK MUAMMOLARI Har qanday fan sohalarining rivojida shu fanga doir atamalarni izga solish katta ahamiyatga ega. Istiqlolga erishgunga qadar ozbek ilmiy-texnikaviy va boshqa sohalardagi atamalarning rivojiga etibor beril- madi. Natijada atamalarning kopchiligi rus tilida qanday bolsa, shundayligicha olindi. Masalan, spravka, doklad, kanselariya va boshqalar. Mustaqillik sharoitida atamalarni izga solish eng dol- zarb vazifalardandir. Atamalarni tartibga solish harakati mustaqillikning ilk davrlarida turli yosinda olib borildi: a) rus tilidan va bu til orqali Yevropa tillaridan kirib kelgan atamalarning orniga arab-fors tilidan atamalar tanlash: aeroport orniga tayyoragoh; samolyot orniga tayyora; institut orniga oliygoh, rayon orniga nohiya, radio orniga ovoznigor, telefon orniga durovoz kabilar; b) rus tilidan va bu til orqali Yevropa tillaridan kirib kelgan atamalarning ozbek tilining ichki imkoniyatlarini qidirib, ozbekcha muqobillarini topish. Agar muqobili bolmasa, boshqa tillardan olingan atamalarni ozbek tili fonetik qonuniyatiga moslashtirib qollash. Masa- lan, aksiya hissa, aksioner hissador, kanselariya devonxona, pechat muhr, gimn madhiya, tamojnya bojxona, bank bank, samolyot samolyot, vertolyot vertolyot, raketa raketa, tank tank, telefon telefon, kompyuter kompyuter kabi. Atamalarni izga solishning keyingi yoli istiqbolli yol ekanligi hammaga ayon boldi, chunki boshqa tillardan atama qabul qilmaydigan birorta ham til yoq. Masalan, telefon, kompyuter atamalari dunyoning hamma tillariga kirib borgan. 200 Hozirgi kunimizda ozbek tili birja, dizayn, lizing, mar- keting, menejment, monitoring, audit singari yuzlab boshqa tillardan olingan atamalar hisobiga boyib bormoqda. Savol va topshiriqlar 1. Atamalarni tartibga solishga qanday zarurat tugildi? 2. Atamalarni tartibga solishning qaysi yollarini bilasiz va qaysisi sizga maqulroq? 3. Iqtisodiyot sohasida qabul qilingan beshta yangi atama toping va ular ishtirokida gap tuzing. 48-mashq. Uyga topshiriq. «Olmas navolar» mavzusida insho yozing. Sanatshunoslikka oid atamalardan foydalaning. Inshoga quyidagi tortlikni epigraf qilib oling. Sanatga baxsh umrning songsiz mojizasi bor, U dunyoni tark etsa, undan dunyo qoladi. Inson umri sarhadli, qoshiq umri poyindor, Navosiz yuraklardan olmas navo qoladi. 49-mashq. Grammatik oyin topshiriq. Ikki guruhga bo- lining. Òilshunoslikka oid atamalardan foydalanib, tez aytish boyicha soz zanjiri tuzing. Bunda sozning oxiridagi tovushga qarab, ikki guruh shu tovushdan boshlanuvchi soz aytadi. I guruh II guruh komakchii mlo
olmosh sheva
adabiy til leksikologiya yasovchii bora
50-mashq. 1798-yilda yaratilgan Muhammad Xoksorning «Muntaxob ul-lugat» asarida astronomiya, matematika, mu- siqashunoslik, adabiyot faniga oid atamalar berilgan. Ularni daftaringizga kochiring, manolarini izohlang. Sath, vatar, mintaqa, xatti ustuvo (ekvator); agoni, nagma, surud, «Hijoz», «Ajam», «Iroq», nagamot, musiqa, navo, ohang, bade, tashbeh, ramz, radif, fa- sohat, majoz, nazm, hijo, sher. ?
201 51-mashq. Huquqshunoslikka oid atamalarni izohi bilan kochiring, yozilishiga diqqat qiling. Amnistiya, arbitraj, arxiv, audit, bankrot, brifing, vaucher, viza (ruxsatnoma), grant, deklaratsiya, demo- kratiya, dividend, dotatsiya, investitsiya, interpol, kadastr, kvorum, kvota, kongress, konstitutsiya, lizing, magistr, okrug, patent, reglament, sanatsiya, sanksiya, tender, terror, ekstremizm. 52-mashq. Matnni oqing, atamalarni topib, ularni izohlang. Vodorodning ishlatilishi uning kimyoviy xossalariga asoslangan. Undan kislorod bilan birikkan paytida kop issiqlik chiqadi. Shu bois, vodoroddan motor yoqilgisi sifatida foydalaniladi. Metallarni qirqish va payvandlash ishlarida ham u faol qollaniladi. Vodorodning metallmas moddalar: xlor va azot bilan birikishi reaksiyasi asosida sanoatda xlorid kislota va ammiak ishlab chiqariladi. Ammiakdan, oz navbatida, nitrat kislota olinadi. Òayanch tushunchalar atama, atamashunoslik, istemol doirasi chegaralangan leksika. 8-DARS. OZBEK ÒILI LEKSIKASINING RIVOJLANISHI. OZBEK ÒILI LEKSIKASINING BOYISH MANBALARI 8.1. OZBEK ÒILI LEKSIKASINING RIVOJLANISHI Darsning maqsadi: oquvchilarda ozbek tili leksika- sining takomil topib borish yollari, tildagi sozlarning eskirib borishi va ularning orniga yangilarining kirib ke- lishi haqida bilim hamda konikmalar hosil qilish. R E J A:
1. Leksika tarkibidagi ozgarishlarning sabablari. 202 2. Ayrim leksemalarning eskirishi va uning sabablari: arxaizmlar va istorizmlar (tarixiy sozlar). 3. Yangi sozlarning paydo bolish sabablari. 4. Neologizmlar. 1-topshiriq. Navoiyning quyidagi baytidan hozirgi ozbek tilida ishlatilmaydigan sozlarni aniqlang: «Jam bolib bir kun guliston qushlari, Boshoq bahr-u biyobon qushlari. Barcha bir man- zilda majma tuzdilar, Har bir oz haylu safni kor- guzdilar». 2-topshiriq. Vaucher, tender sozlarining manosini tushuntiring va ularning ozbek tilida qachondan boshlab qollanganini ayting. Bizni qurshab turgan olamdagi hamma narsa va ho- disalar uzluksiz osishda-rivojlanishdadir. Masalan, hov- lingizga kochat ekdingiz. U kokarib, asta-sekin rivojlana boshlaydi, lekin uning rivojlanish jarayonini oddiy koz bilan kuzata olmaysiz. Kochat ekilgan holat bilan uning bir necha oy yoki yil otgandan keyingi holatini solish- tirsangiz, undagi roy bergan ozgarishlarni payqaysiz. Xuddi shuningdek, siz bilan biz gaplashib turgan til ham muttasil rivojlanishda, ozgarishdadir. Bu ozgarish- larni shu tilning ikki davr oraligidagi holatiga qarab bilib olamiz. Masalan, Navoiy tili bilan hozirgi davrdagi ozbek tili yoki Fitrat, Cholponlar davri bilan bugungi ozbek tilini solishtirsak, bu ikki davr oraligida roy bergan ozga- rishlar leksikada koproq aks etganini sezishimiz mumkin. Korinadiki, bunday ozgarishlar tilning lugat jam- garmasida koproq namoyon boladi, chunki xalqimiz tarixida roy bergan iqtisodiy-ijtimoiy, siyosiy ozgarishlar tufayli yangi sozlar kirib keladi, ayrim sozlar istemoldan chiqib ketadi. Masalan, eski ozbek tiliga xos cherik (as- kar), okosh (kop), talim (bir qancha) singari sozlar bugungi kunda qollanilmaydi. T
203 Ular ozbek tili leksikasining eskirgan qatlamini tashkil qiladi. Ularga nisbatan eskirgan sozlar yoki arxaizmlar va istorizmlar atamasi ishlatiladi. Bunga zid olaroq, konsalting, audit, sammit singari sozlar esa tilimizga endigina kirib kelyapti. Ular yangi paydo bolgan sozlar, yani neologizmlar sanaladi. Sobiq shorolar davrida siyosiy byuro, pioner, komsomol, oktabrat singari soz va birikmalar faol qollanilgan bolsa, mustaqillik sharoitida bunday sozlarni ifodalaydigan tushunchalarga hayotda orin qolmadi. Shuning uchun ular istemoldan chiqib ketdi. Hozirgi kunda yangicha davlat va xojalik boshqaruviga, bozor iqtisodiyotiga doir bir qator yangi sozlar paydo boldi. Ayrim eski ozbek tilida qol- lanilgan sozlar yangitdan olib kirildi. Masalan, hokimiyat, hokimlik, vazir, vazirlik, devonxona va boshqalar. Shunday qilib, ozbek tili leksikasi turmushimiz uchun keraksiz bolib qolgan tushunchalarni bildiruvchi soz- larning istemoldan chiqib ketishi, yangi paydo bolgan tushunchalarni ifodalovchi sozlarning esa kirib kelishi hisobiga doimo ozgarib, rivojlanib, boyib boradi. Savol va topshiriqlar 1. Òilning rivojlanishi deganda nimani tushunasiz? 2. Ozbek tili leksikasidagi ozgarishlar haqida gapiring. 3. Mustaqillik sharoitida yangi paydo bolgan sozlarni ayting. 53-mashq. Quyidagi sozlarni faol va passiv sozlarga ajrating. Yer, quyosh, odam, bashar, chaqmoq, uy, yol, dinozavr, uzoq, imlo, gazal, koinot, ayol, odob, daryo, rejalashtirish, tabib, jadallashtirish, ekmoq, olim, ma- gistratura, bakalavr, zilzila, toshqin, kuldi, suniy, ag- rotexnika, istemol, yiglamoq, yilnoma, yoqilgi, hafta, sut, qatiq, tovar. 54-mashq. Arxaik sozlarga mano jihatidan muqobil zamo- naviy sozlar toping. ! ?
204 Yogiy, dubulga, bitik, cherik, firqa, yovuq, pud, qadoq, etmak, handasa. 55-mashq. Sozlarning tarixiylik jihatidan qaysi qatlamga xosligini aniqlang. Qarol, feodal, rejissor, yulduz, tashabbus, Òurkiston, rasadxona, ochilgon, teleskop, kuyov, teatr, malay, sanat, dizayn, arbob, epizod, rutba, musofirxona, mir- shabxona, devon, milliy xavfsizlik, diðlomatiya, avia- sozlik, jumhuriyat, dukchi, charx, muganniy, ashula, fermer, kompyuter, chopchak, musallas, nota, pro- fessor, studiya, sanatsiya, asov, taqa, tarbiya, erk, marifat, aravakash, mahliqo, qalandarlar, rafiq, mushk-u anbar, faytun, mehmon, goyibona, ganim. 56-mashq. Quyidagi arxaik sozlarga mano jihatdan muqobil zamonaviy sozlar toping. Bitik, cherik, etmak, yogiy, dubulga, firqa, yovuq, handasa, fasohat, fiqh. 57-mashq. A. Qahhorning «Jonfigon» hikoyasidan olingan parchani oqib, eskirgan va zamonaviy sozlarni toping va izohlang. Malohatxon Jonfigon izvoshchilikdan haydalgan yili, mahalladagi aktiv ayollarning himoyasi ostida, erining qarshiligiga qaramay, rayon Sovetiga farrosh bolib ishga kirgan ekan, oqibdi, hademay savodi chiqibdi, bir yil- bir yarim yildan keyin hatto majlislarda dokladchiga: «Ortoq, Sizga savolim bor», deydigan bolibdi. Rayon Sovetining shofyori Òimchenko degan ayol uning soglom- ligiga, kuchiga, abjirligiga, ayniqsa, zehniga qoyil bolib yurar ekan, bir kuni uyga chaqirib, «sen shofyor bolgin, nima yordam kerak bolsa beraman», debdi. Malohat ham shunday bir narsani orzu qilib yurar ekan, darrov konibdi. Shundan keyin Òimchenko uni birmuncha vaqt shofyorlar kursiga tayyorlabdi, oqibatda kirgizib ham qoyibdi. 205 Jonfigon avvallari uning niyatiga, oqishga «notovon kongil..., orzuga ayb yoq» degan nazar bilan qarab yurar ekan, bir vaqt qarasaki, Malohat kursni bitirib, gruzovoy minib yuribdi! Jonfigon bunga ham konikibdi «ha, endi, minsa minibdi-da, shu ham martabami, mashinani ozi oylab chiqaribdimi» deb, oziga tasalli beribdi, biroq Malohat ikki yilda uch marta mukofotlanibdi. Jonfigon mukofotni oz gazi bilan olchagani uchun bunga ham uncha parvo qilmabdi. Òayanch tushunchalar eski qatlam, yangi qatlam, arxaizmlar, istorizmlar (es- kirgan sozlar), neologizmlar (yangi paydo bolgan sozlar). 8.2. OZBEK ÒILI LEKSIKASINING BOYISH MANBALARI Darsning maqsadi: oquvchilarda ozbek tili leksikasi- ning ichki va tashqi imkoniyatlar asosida boyib borishi haqida bilim va konikmalar hosil qilish. R E J A: 1. Ozbek tili leksikasining boyish manbalari haqida. 2. Ichki imkoniyatlar asosida ozbek tilining boyishi. 3. Boshqa tillardan soz olish asosida leksikaning boyishi. 1-topshiriq. Kadastr, lizing sozlarining mano- sini tushuntiring va ularning ozbek tiliga boshqa tildan olinish sababini ayting. 2-topshiriq. Ilgari istemoldan chiqib ketgan sozlarning yangi manoda qollanayotganiga misollar keltiring. Ozbek tili leksikasi bir qancha manbalar aso- sida boyib, rivojlanib boradi. Ularni, eng avvalo, ikki katta guruhga ajratish mumkin: 1) oz ichki T ! 206 ? imkoniyatlari asosida; 2) boshqa tillardan soz olish asosida. Ularning birinchisi ichki manbalar, ikkin- chisi esa tashqi manbalar sanaladi. 1. Ozbek tili leksikasining birinchi yol bilan boyib borish imkoniyatlari juda kengdir. Masalan, a) ilgari qollanilib, keyin istemoldan chiqib ketgan sozlardan yangi tushun- chalarni ifodalash uchun foydalanish: vazir, hokim, viloyat, shirkat, noib, tuman kabi; b) yasovchi qoshimchalar yorda- mida yangi soz yasash: uyali telefon, omonatchi, pudratchi, bojxona, auditchi (auditor), dizaynchi (dizayner) va boshqa- lar; d) dialektal sozlarni faollashtirish: mengzamoq (Xorazm) «oxshatmoq», «tenglashtirmoq», «qiyoslamoq» manosida. 2. Ozbek tili leksikasi tashqi manbalar asosida ham boyib bormoqda. Dunyoda boshqa tillardan soz olmasdan faqat oz ichki imkoniyatlari asosidagina rivojlanadigan birorta ham til yoq. Bundan ozbek tili ham mustasno emas. Faqat malum zarurat tufayli yangi tushunchani ifodalovchi oz tilimizning ichki imkoniyatlari asosida ifodalab bolmagandagina tashqi manbalarga murojaat qilish foydalidir. Bobolarimiz Mahmud Koshgariy, Alisher Na- voiylar ham shunga davat qilganlar. Keyingi davrlarda tilimizga Yevropa tillaridan bir qancha sozlar yangi tushunchalar bilan birgalikda kirib keldi. Masalan, monitoring, diler, skaner kabi. Bularning hammasi ozbek tili leksik imkoniyatlarini kengaytirib, boyitmoqda. Savol va topshiriqlar 1. Ozbek tili leksikasi qaysi yollar bilan boyib, rivojlanib bormoqda? 2. Leksikaning ichki manbalar asosida rivojlanishi deganda nimani tushunasiz va ularning usullari qanday? 3. Òashqi manbalarga qanday holatlarda murojaat etiladi? Download 3.7 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
ma'muriyatiga murojaat qiling