O‘zmu xabarlari вестник нууз acta nuuz


Download 1.91 Mb.
Pdf ko'rish
bet20/211
Sana08.05.2023
Hajmi1.91 Mb.
#1443249
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   211
Bog'liq
NEMIS VA O‘ZBEK TILLARIDA UY HAYVONLARI NOMI BILAN SHAKLLANGAN DENGIZ HAYVONLARI

O‘ZBEKISTON MILLIY 
UNIVERSITETI
XABARLARI, 2023, [1/5]
ISSN 2181-7324 
 
FILOLOGIYA 
https://science.nuu.uz/ 
Social sciences 


O‘zMU xabarlari Вестник НУУз ACTA NUUz
 
FILOLOGIYA 
1/5 2023 
- 235 -
А. А. Кибрик полагает, что при лингвистическом 
рассмотрении текста не обойтись без фреймового анализа, 
так как он позволяет деление текста на эпизоды и 
анализировать процесс интерпретации. (Кибрик, 1991). 
Весьма интересной считается трактовка И. Трира, 
в понимании которого невозможно понять значение 
определенного слова, не зная его местонахождение в 
смысловом 
поле: 
«Слова 
бессмысленны, 
если 
слушающему не известны противопоставленные им 
другие слова из того же понятийного поля; и они не 
определены и расплывчаты, если не появляются их 
«концептуальные соседи», которые претендуют на свою 
часть понятийного поля и своим появлением четко 
выделяют границы произнесенного слова» (Трир, 1931). 
Принято считать, что фрейм состоит из заглавия и 
«слотов». Термин «слот» также был заимствован из сферы 
искусственного интеллекта, в которой считается, что 
фрейм хранит информацию в ячейках, то есть слотах. 
Д.У. Ашурова предлагает следующую дефиницию 
данному понятию: “ Frame is a hierarchical structure of 
linguistic data. It consists of two levels: the upper level and 
the lower level. The upper level is the name of the frame; the 
lower level consists of terminals (slots and subslots), 
conveying concrete information about the situation in 
question. All terminals constituting the frame, are not 
independent; they are closely interconnected and interrelated 
another. Each terminal indicates the conditions and 
circumstances of a certain situation; it is characterized by the 
range of features and attributes. Some of these features are 
explicit, others – are implicit”. (Ашурова, 2018) 
А.П.Чудинова считает, что каждый фрейм состоит 
из слотов, которые конкретизируют определенный аспект 
данного 
фрейма 
(Чудинов, 
2001). 
По 
мнению 
В.П.Васильева «каждое высказывание проявляет концепт 
в 
том 
или 
ином 
наборе 
актуализирующихся 
концептуальных 
признаков, 
группирующихся 
в 
определенные аспекты (слоты)» (Васильев, 2003). 
Н.В. Волосухина рассматривает фрейм в его 
статичном состоянии в виде структуры узлов и пишет, 
что: «Терминальные узлы представляют инвариантные 
параметры ситуации, а слоты- их вариативную 
реализацию. В слотах могут присутствовать как 
националбно- культурные компоненты, в которых 
закреплены особенности той или иной лингвокультуры, 
так и универсальные». По мнению Н.В. Волосухиной 
слоты в зависимости от ситуации могут быть заполнены 
конкретными 
данными, 
которые 
актуализируют 
выбранный фрейм (Волосухина, 2010). Ж.В. Никонова, 
рассматривая фрейм в его динамичном состоянии, 
говорит, 
что: 
«динамичный 
фрейм 
отражает 
категориальный 
опыт 
человека 
в 
процессе 
речепрозводства как смысловой каркас его дискурсивной 
деятельности» (Никонова, 2006). 
Изучив данные, касающиеся структуры фрейма, 
можно сделать следующий вывод: очень часто верхние 
слоты неизменны, в то время как нижние, то есть 
сабслоты динамичны и могут 
варьироваться в 
зависимости от конкретного языка и культуры. 
Ниже 
проведем 
фреймовый 
анализ 
эвфемистического 
выражения 
“military 
operations”, 
основой к появлению которого послужили недружеские 
отношения между Россией и Украиной, начавшиеся 24 
февраля 2022 года. Если в СМИ западных стран эти 
действия называются «войной, атакой», то российские 
СМИ предпочитают использовать эвфемистические 
номинации.
Лингвистические единицы, вербализующие фрейм 
“military operation” 
Covert operation, co-operation, auxiliary operation, 
cognitive 
operation, 
concurrent 
operation, 
undercover 
operation, 
discontinued 
operation, 
parallel 
operation, 
simultaneous operation, logical operation, atomic operation, 
majority operation, control operation, illegal operation, 
operation of law, cosmetic operation, real time operation, open 
operation. 
Эвфемистические синонимы выражения “military 
operation” 
Broad military operation, planned activity involving a 
lot of people, peacekeeping operation, current conflict, tough 
time, adventure, campaign. 
Эвфемистические выражения, ассоциирующиеся с 
лексемой “military operation” 
Abuse, casualty, campaign, collateral damage, defend, 
friendly fire, liberation, neutralize, relocation center, surgical 
strike, fatality, fallen soldiers, gave any sign of life, were 
demolished, dissolution, gravest danger, has appealed to 
weapons, air and land action, militarily finished, surrender, 
capitulation, completely powerless, disarmed, considerable 
damage, move into, march into, extermination, internment 
camp, incarceration, concentration camp, military conflict. 
Анализ языкового материала позволило нам 
выявить следующие слоты фрейма “military operation” 
1. Слот: Типы военных операций (revolution, 
battle, 
coup d’état, 
Attrition, Maneuver, undeclared action, 
insurgency, invasion, blockade, theater, engagement, strike)
2. 
Слот: Военные транспорты (
fleet, battleships, 
aircraft carriers, airplanes, troop transports, submarines, 
helicopters, tanks)
3. 
Слот: 

Download 1.91 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   211




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling