325
61
Не родись красивой, а родись
счастливой
Better be born lucky than rich
Proverb (usually addressed to a
woman). Literal translation:
Don't be born beautiful, but be born
happy
62
Не тяни кота за хвост
Don't dilly-dally
This is an idiom. If you try to translate
it
literally, you will get the following:
"
Do not pull the cat's tail"
However, as you can see, the real
meaning has nothing to do with a cat.
63
Ни пуха, ни пера!
Good Luck! OR Break a leg!
This
very common Russian
expression is said to a person who is
going for an important interview or to
sit an exam, or perform on a stage,
and so on.
The negative wish "
Do'stlaringiz bilan baham: