53
2. Bring + Object + with / Take + object + with qurulmalaridan keyin o’zlik
olmoshlari
ishlatilmaydi. Lekin o’zbekchaga o’zlik olmoshi qo’shib tarjima qilinadi: I’m taking the umbrella
with me. Men soyabonni o’zim bilan olyapman. He is bringing the book with him. U kitobni o’zi
bilan olib kelmoqda.
3. to feel (his qilmoq),
to relax (bo’shashmoq),
to concentrate (fikrni jamlamoq),
to wash
(yuvmoq),
to dress (kiyinmoq),
to shave (soqol olmoq),
to bathe (cho’milmoq),
to hide
(yashinmoq) va
to meet (uchrashmoq) fe’llaridan keyin o’zlik olmoshlari deyarli ishlatilmaydi:
I’m
feeling bad. Men o’zimni yomon his qilyapman. We are meeting. Biz uchrashmoqchimiz. He is
concentrating. U o’z fikrini jamlamoqda.
Lekin: Ko’pchcilik asosiy fe’llardan keyin (misol uchun
to dry (quritmoq, artmoq) fe’lidan keyin)
o’zlik olmoshlari ishlatilaveradi:
I dried myself with a towel. Men o’zimni sochiq bilan arttim.
4. O’zlik olmoshlari
Kuchaytiruv olmoshlari vazifasida ham ishlatiladi va ba’zida ega bilan
yonma-yon kelishi ham mumkin:
I myself fixed my car. Men o’zim tuzattim mashinamni. They
painted the house themselves. Ular uyni o’zlari bo’yadilar.
5. Qiyosiy darajani ifodalab kelgan gaplarda “
than, as … as” so’zlaridan keyin o’zlik olmoshi
ham to’ldiruvchi olmoshlar ham ishlatilishi mumkin:
He is stronger than myself (me), (I am). U
menga qaraganda kuchliroq.
Do'stlaringiz bilan baham: