Samarqand davlat chet tillari instituti


Download 28.43 Kb.
bet3/9
Sana28.10.2023
Hajmi28.43 Kb.
#1730566
1   2   3   4   5   6   7   8   9
Bog'liq
2.04 Sinxron tarjima t-b

7-mavzu. Sinxron tarjimaning texnik xususiyatlari Xalqaro tadbir, yig‘ilish va konferensiyalarni o‘tkazish xususiyatlari. Sinxron tarjimaning texnik xususiyatlari. Kabina va kabinadan tashqarida sinxron tarjima qilish. Kabinada ishlash qoidalari.
8-mavzu. Turlisohalargategishlimatnlartarjimasi Turli sohalarga tegishli matnlar tarjimasi. Turli sohalarga tegishli atamalarning uslubiy xususiyatlari va ularning funksional xususiyatlarini tarjimada saqlash yo‘llari. Turli sohalarga oid matnlardagi terminlarning leksik va grammatik xususiyatlarini aniqlash.
9-mavzu. Jurnalistika, radio va televideniye matnlarini sinxron tarjima qilish. Xurnalistika, radio va televideniye materiallari bilan tanishib borish ko‘nikmalarini shakllantirish. Jurnalistika, radio va televideniye matnlarini sinxron tarjima qilish. Ommaviy axborot soha matnlardagi terminlarning leksik va grammatik xususiyatlarini aniqlash.
10-mavzu. Siyosiy-ijtimoiy matnlarni sinxron tarjima qilish. Siyosiy-ijtimoiy matnlarni sinxron tarjima qilish. Siyosiy-ijtimoiy sohaga oid matnlardagi terminlarning leksik va grammatik xususiyatlarini aniqlash va taqdimot tayyorlash.
11-mavzu. Madaniyat va sanʼat sohasiga oid matnlarni sinxron tarjima qilish. Madaniyat va sanʼat sohasiga oid matnlarni chet tiliga, ona tiliga sinxron tarjima qilish muammolari. Madaniyat va sanʼat terminlarini tarjima qilish hususiyatlari. Madaniyat va sanʼat sohasi hujjatlarni vizual-sinxron tarjima qilish.Ushbu sohada o‘tkazilgan konferensiyalar matnlarini sinxron tarjima qilish.
12-mavzu. Ekologiya sohasiga oid matnlarni sinxron tarjima qilish. Ekologiya va atrof muhit sohasi matnlari sinxron tarjimasi. Ekologiya sohasiga oid matnlarni chet tiliga, ona tiliga sinxron tarjima qilish muammolari. Ekologiya terminlarini tarjima qilish hususiyatlari. EKOSAN tashkiloti hujjatlarini vizual-sinxron tarjima qilish. Ushbu sohada o‘tkazilgan halqaro konferensiyalar, iqlim o‘zgarish muammolari buyicha anjumanlar matnlarini sinxron tarjima qilish. Leksik-grammatik transformatsiyalar.

Download 28.43 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling