Semantisch-lexikalische Beschreibung eines Wortfeldes am Beispiel von,abschwächenʻ


Download 5.01 Kb.
Pdf ko'rish
bet12/60
Sana11.11.2023
Hajmi5.01 Kb.
#1765712
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   60
Bog'liq
leksisch semantische beschreibung

griffsfelder
und lexisch-semantische Gruppen. In der Regel werden Wortfelder 
mit paradigmatischen und syntagmatischen Beziehungen verknüpft. Aber im 
Wortfeld sind auch u. a. Synonyme und Kohyponyme zu finden. (Schippan 1992: 
218). Paradigmatische und syntagmatische Beziehungen in der Sprache können 
als ein System betrachtet werden, in dem Einheiten in bestimmten Verbindungen 
reziprok zueinander vorkommen und als Sprachverwendungsregeln in unserem 
Gedächtnis gespeichert sind (Schippan 1992: 218). Diese sprachlichen Gruppen 
von Wörtern in Wortfeldern bilden semantische Gruppen, die in Verbindung zu-
einander stehen. 
Schippan stellt fünf verschiedene Typen von Feldern vor: 
1. Onomasiologische Felder
2. Wortfelder, die paradigmatische und syntagmatische Beziehungen berück-
sichtigen
3. Vereinigung von Bezeichnungsbeziehungen und Bedeutungsbeziehungen oh-
ne Angaben zu syntagmatischen Regeln
4. Komplexes Paradigma 
– „Semantisches Netz“
5. Kombination aus syntagmatischer und paradigmatischer Beschreibung
(Schippan 1992: 219
–223)
Der erste Typ, onomasiologische Felder, geht von einem Kern, einem Archile-
xem, eines Feldes aus. Als Beispiel wird Wasserlauf genannt. Er kann entweder 
,künstlich angelegt
‘ (Kanal) oder ,natürlich‘ (Fluss) sein. Der Fluss gliedert sich 
in ,groß
‘ (Strom) und ,klein‘ (Flüsschen und Bach). Der kleine Fluss kann seiner-
seits ,sehr klein
‘ sein (Rinnsal und Bächlein). (Schippan 1992: 220) 


24 
Für die vorliegende Untersuchung wird der zweite Typ, 
„Wortfelder, die para-
digmatische und syntagmatische Beziehungen berücksichtigen
“, im Blickpunkt 
stehen. Unter dem dritten Typ 
„Vereinigung von Bezeichnungsbeziehungen und 
Bedeutungsbeziehungen ohne Angaben zu syntagmatischen Regeln
“ wird das 
Feld mehrdimensional betrachtet. Zum Beispiel können die Niederschlagswörter 
entweder als Hyponym bzw. Hyperonym oder Monosem betrachtet werden: Das 
Wort Regen ist ein Hyperonym zu Landregen und Nieselregen, während das Wort 
Hagel
Monosem ist. (Schippan 1992: 221) 
Der vierte Typ, 
„komplexes Paradigma – ,semantisches Netz‘“ umfasst Hypero-
nyme, Synonyme, komplementäre und antonymische Beziehungen, die sich auf 
verschiedenen Ebenen befinden. Als Beispiel wird das Archilexem Lehrer ge-
nannt, der ein Hyponym zu Pädagoge ist und dessen Hyponyme u. a. Sprachleh-
rer 
und Mathematiklehrer sind. Äquivalent zu Lehrer ist Schulmeister. Als Kol-
lektiv zu Lehrer werden Lehrerschaft und Kollegium angegeben, während Lehre-
rin 
sowie Schüler in Polarität zu Lehrer stehen. (Schippan 1992: 222) 
Als Beispiel für den fünften Typ 
„Kombination aus syntagmatischer und para-
digmatischer Beschreibung
“ können die Verben des Besitzwechsels dienen: ge-
ben, reichen, umtauschen, stehlen, klauen, vermachen, verkaufen, abkaufen 
u.s.w. 
Für das Subjekt im Satz gibt es z. B. bei den Verben geben und reichen Seme wie 
[belebt] und [Hum], [+Anim] und [+Hum] bei stehlen und klauen. Seme wie 
[heimlich] werden bei den Verben stehlen und rauben genannt. (Schippan 1992: 
223) 
In der strukturalistischen Semantik werden Zusammensetzungen von sprachlichen 
Einheiten, d. h. Lauten, Silben, Wörtern, Phrasen, Sätzen, Syntagmen (altgriech. 
‚Zusammensetzung‘) genannt (Löbner 2015: 267). Eine Silbe besteht meistens 
aus mehreren Lauten, ein Wort aus mehreren Silben, eine Phrase aus mehreren 
Wörtern und ein Satz aus mehreren Phrasen. All diese Konstituenten sind 
Syntagmen und folgen gewissen Regeln, wie sie miteinander kombiniert werden 
können. Die syntagmatischen und paradigmatischen Beziehungen werden in Abb. 
1 nach Brinker (1977) dargestellt.
10
10
Siehe dazu auch Schippan (1992: 221). 


25 
Abb. 1: 
Wortfelder, die paradigmatische und syntagmatische Beziehungen berück-
sichtigen 
(Brinker 1977: 21) 
Der obigen Abbildung ist zu entnehmen, dass die paradigmatischen Relationen 
aus Einheiten bestehen, die auf der vertikalen Achse austauschbar sind. Die 
Verben wartete, , schwamm und tanzte können untereinander ausgetauscht 
werden; die Satzkonstruktion bleibt korrekt, aber die Bedeutung des Satzes ändert 
sich. Die syntagmatischen Relationen sind Beziehungen, die auf der horisontalen 
Satzebene präsent sind. Als Beispiel kann der Satz Die Frau wartete einen ganzen 
Nachmittag.
genannt werden. Anstatt der Termini paradigmatische und 
syntagmatische Relationen
werden in der vorliegenden Arbeit paradigmatische 
und syntagmatische Beziehungen
verwendet. 
Oben wurden Wortfeld und Bedeutung erläutert. Im Folgendem wird auf das 
Wortfeld als semantische Gruppe paradigmatischer Beziehungen eingegangen. 


26 
3 DAS WORTFELD ALS SEMANTISCHE GRUPPE 
PARADIGMATISCHER BEZIEHUNGEN 
Zwischen den Wörtern und zwischen den Bedeutungen von Wörtern sind Bedeu-
tungsbeziehungen vorhanden, die auch semantische Relationen genannt werden. 
Nach Löbner (2015: 230) sind 
„zwei Ausdrücke synonym (eine Bedeutungsbe-
ziehung), wenn sie dieselbe Bedeutung haben. [
…] Bedeutungsbeziehungen sind 
Konzeptbeziehungen.
“ Die signifikantesten Bedeutungsbeziehungen sind Syno-
nymie
AntonymieAmbiguitätHyponymie und Hyperonymie. Im Unterkapitel 3.1 
werden Synonymie und Antonymie näher erläutert. In Kapitel 3.2 wird Hypony-
mie betrachtet, und in Kapitel 3.3 werden die paradigmatischen Beziehungen an-
hand der Merkmalsemantik beschrieben. 
3.1 Synonymie und Antonymie 
Synonymie ist vorhanden, wenn Wörter eine ähnliche Bedeutung haben. Sie ist in 
verschiedenem Grad zu finden und kann in absolute bzw. totale und 
Download 5.01 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   60




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling