Stilistika text indd
Download 1.83 Mb. Pdf ko'rish
|
portal.guldu.uz-СТИЛИСТИКА РУССКОГО ЯЗЫКА
- Bu sahifa navigatsiya:
- С т и л и с т и к а х у д о ж е с т в е н н о й р е ч и
ствующих тем или иным разновидностям человеческой дея
тельности, а также речевую системность складывающихся при этом функциональных стилей и иных функциональности левых разновидностей, нормы отбора и сочетания в них языко вых средств. Это, по признанию многих ученых, одно из ц е н т р а л ь н ы х направлений современной стилистики, и весь ма перспективное. Именно с его формированием связано оформление стилистики в XX в. в качестве самостоятельной научной дисциплины. О важности и значимости изучения проблем функциональной стилистики, помимо известных отечественных ученых, неоднократно говорили, например, стилисты из Чехии, Словакии, Польши, Германии, другие зарубежные лингвисты. Приведем высказывание Р. Глезера: «Созданная и разрабатываемая лингвистами... концепция стилистики как учения о функциональных разновидностях языка — «функциональных стилях» — получила...широкое признание в мировой лингвистике. Описание функциональ ных стилей является доминирующим... исследовательским направлением» (см.: Скребнев Ю.М. Очерк теории стилисти ки. Горький, 1976. С. 7). Актуальность и развитие функциональной стилистики в наше время связаны с общей переориентацией лингвисти ческих исследований во второй половине прошлого столе тия от структурных (формальных) к функциональным. При 40 этом не случайно, именно прагматическим направлениям, в том числе с т и л и с т и к е, п р и н а д л е ж и т п р и о р и т е т в э т о й п е р е о р и е н т а ц и и, поскольку в центре внимания стилистики был и остается текст, а значит, законы функцио нирования языка. Таким образом, два основных направления стилистики — «стилистика ресурсов» и функциональная — представляют собой два аспекта языка (и его изучения): струк турный и функциональный. Такая двуплановость касается не только стилистики, но и других разделов языкознания; ср., с одной стороны, структурную грамматику, с другой — функциональную, объединяемые общим термином грамма тика. 3. С т и л и с т и к а х у д о ж е с т в е н н о й р е ч и включает частные направления: а) Изучение художественной речи в аспекте функциональ ной стилистики, т.е. как одного из функциональных сти лей, с учетом его специфики [см. далее в учебнике главы: «Художественный стиль» и «Вопрос о правомерности выделения художественного стиля среди других функци ональных стилей»]; б) Н а у к а о с т и л я х х у д о ж е с т в е н н о й л и т е р а т у р ы представляет собой, по словам В.В. Виноградова, ис торическую науку лингволитературоведческого характе ра. Она исследует взаимодействие литературного языка и различных стилей художественной литературы в их исто рическом развитии и прежде всего вопрос о том, в какой мере литературный язык определенного уровня развития может обеспечить потребности слагающегося стилисти ческого направления литературы. Так, одно из открытий В.В. Виноградова состоит в доказательстве возможности развития стилей реализма на основе сложившегося на ционального литературного языка, каким и был русский литературный язык в XIX в. К этому же направлению относится стилистика ин дивидуальной речи, или стиля писателя и отдельного ху 41 дожественного произведения, в частности вопросы ин терпретации конкретных текстов. Одной из центральных проблем стилистики художественной литературы, выд винутой и обоснованной В.В. Виноградовым, является изучение речевого воплощения в художественном произ ведении образа автора. В проблематике исследований стилистики языка ху дожественной литературы выделяется подход, ведущий свое начало от языка русской формальной школы 20х гг. ХХ в., когда язык художественной литературы рассмат ривается как специфический язык искусства, противо поставленный литературному языку. Однако при всей значимости эстетической функции языка в художествен ной литературе его нельзя отрывать от литературного языка, который, кстати, «шлифуется» и нормализуется в лаборатории писателя. По М.М. Бахтину, словесное ху дожественное произведение опирается на слово языка, отталкивается от него. Понятия «литературный язык» и «язык художественной литературы», конечно, не тожде ственны, но соотносительны. «Язык художественной ли тературы, будучи явлением искусства, не утрачивает своей лингвистической субстанции» (Бельчиков Ю.А. Стилисти ка // Энциклопедия. Русский язык. М., 1997. С. 540). в) Коммуникативная стилистика художественного текста (КСХТ), реализующая коммуникативнодеятельностный подход при анализе текста, опирается на разработанную Н.С. Болотновой систему коммуникативных универсалий, на основе которых и ведется исследование языковых еди ниц и приемов при функционировании их в тексте. Ком муникативнодеятельностный аспект предполагает изу чение текста с точки зрения взаимодействия деятельности автора и адресата. Опираясь на модель языковой личности, разработанную Ю.Н. Карауловым, КСХТ исследует языковые средства тек стовой деятельности на вербальносемантическом, когнитив |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling