Stilistika text indd


Download 1.83 Mb.
Pdf ko'rish
bet128/178
Sana24.12.2022
Hajmi1.83 Mb.
#1064064
TuriУчебник
1   ...   124   125   126   127   128   129   130   131   ...   178
Bog'liq
portal.guldu.uz-СТИЛИСТИКА РУССКОГО ЯЗЫКА

обновление. Инверсия: Краем мощной индустрии является Татар
стан; Завершая год трудовой; Суровые и мужественные люди —
шахтеры.
Разнообразны особенности использования в стилистичес
ких целях однородных членов предложения (употребление их
парами, повторение, градация; использование их с усилитель
ными местоимениями, наречиями, частицами); обособлений;
расчленения главных членов в именных предложениях (Нынеш
ний период  особенный); вопросительных предложений, содер
жащих проблемные вопросы (На что сделать упор?); восклица
тельных предложений; именительного представления в зачинах
(Россия!.. Это слово произносится с особым чувством); цепей но
минативных предложений в целях изобразительности; парцел
ляции (Уралмаш: будни ускорения; Перестройка: проверка делом);
введения в авторский текст прямой речи, а также вообще разго
ворных конструкций. Богатый и интересный материал относи
тельно стилистической значимости композиции и конструктивно
текстовых приемов в газетных жанрах представлен В.В. Одинцовым
(см.: Кожин А.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные ти
пы русской речи. М., 1982. Ч. III).
Современным массовым газетам свойственна стихия разго
ворной речи. В качественных изданиях разговорность представ
лена в меньшей степени. Это выражается в использовании не
только разговорной лексики, обычно оценочного характера,
некоторых средств морфологии, но и оборотов речи и конст
рукций разговорного синтаксиса, интонаций обиходнонепри
нужденного общения. Причем нередко эти средства использу
ются в контексте с книжными, в том числе терминологически
ми, чем достигается особый стилистический эффект (впрочем,
это традиционный стилистический прием публицистики). На
пример: Одни говорят, чтото в государственной машине разло
мали зря... Другие отстаивают иное: мол, чтото в ней, напро
тив, недоломали... А где истина? Может, ни в том, ни и другом?..


357
Наши государственные мужи с грехом пополам овладели искусст
вом уничтожения, но так и не обрели навыки созидания. Вот и на
сей раз весь «пар», похоже, ушел в свисток... нередко можно услы
шать такой аргумент: мол, задним умом все сильны... (Комсо
мольская правда).
Как видим, здесь налицо наряду с разговорными средства
ми, приемами «смешения стилей» и ироническиоценочное от
ношение к сообщаемому — черта, весьма распространенная в
наших газетах.
Особенной экспрессией и специфичностью в газете облада
ют заголовки, а также зачины текстов. Они выполняют, кроме
прочих, рекламную функцию. Во многом от заголовка и зачина
зависит то, прочтет читатель данную публикацию или не обра
тит ни нее внимания.
Вот некоторые примеры: Срочно требуются свежие мозги;
Гарик плюс Толик — магнаты шахматных полей; Захотелось... в
Стокгольм; Биржазабытое возвращается; Два гола, три гола...
кто больше?; Пятеро в лодке, не считая собаки на Сене.
Характерно, что своеобразие газетной речи наиболее яв
ственно, широко и многогранно выражается, как это видно из
примеров, именно в э к с п р е с с и в н ы х средствах всех уров
ней языковой системы и в особенностях использования после
дних в газете. Это лишний раз подчеркивает значимость здесь
соответствующей функции, как бы объединяющей языковые
средства различных уровней для выполнения общего коммуни
кативного задания данной сферы общения.
И н ф о р м а ц и о н н а я ф у н к ц и я реализуется также
многообразными средствами разных уровней. Однако при этом
чаще используются общеязыковые средства и способы переда
чи cooбщения, информации. Здесь ярче обнаруживается взаи
мопроникновение стилей, в частности воздействие на газетный
стиль научного и официальноделового.
Информационная функция осуществляется через логико
понятийную сторону речи, отличающуюся в известной степени
нейтральностью, точностью и объективностью выражения. Она
проявляется в газете прежде всего в использовании научной,


358
официальноделовой, общественнополитической терминоло
гии; специальной лексики разных областей знания и профес
сий; широком употреблении собственных имен — географиче
ских названий, наименований учреждений и организаций, газет
и т.д.; привлечении крылатых слов и выражений, пословиц и
поговорок (без ярко выраженной оценочной эмоции); актив
ном использовании аббревиатур и словосложений терминоло
гического характера (ЮНЕСКО, МАГАТЭ, ИТАР ТАСС, ООН, Ин

Download 1.83 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   124   125   126   127   128   129   130   131   ...   178




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling