Стилистика тилшуносликнинг ажралмас қисми бўлиб, у бадиий нутқнинг ифодаланиш услублари, уларнинг таъсирчанлиги ва умуман инсон нутқини ўрганадиган фандир


III. Give the direct and transferred meaning of the following adjectives


Download 333.35 Kb.
bet21/88
Sana07.04.2023
Hajmi333.35 Kb.
#1340269
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   88
Bog'liq
стилистика

III. Give the direct and transferred meaning of the following adjectives.

  1. CLEAN-CUT features, scheme. 2. MAIDEN attempt, speech, horse, flight, voyage, trip,sword, soil. 3. BLANK silence, despair, side, verse, wall, window, look. 4. ACUTE angle, eyesight, pain. 5. BIG repair, game, gun, noise, bug, wig, Ben, heart. 6. GROSS story, ear, blunder, direction of duty. 7. GREEN winter, wound, hand, light, meat, cheese. 8. INTIMATE friends, detail, knowledge. 9. COMMON lot,consent, gender, man, soldier, labour, manners, honesty, council, law, noun, sense, salt, knowledge. 10. COLD colours, reason, snap, steel, truth, scent, comfort. 11. CLOSE friend, investigation, translation, reading, print, texture, contest, season, vote, attack, column, defence, contact, arrest.

    1. Study synonyms of the following words. Is their use identical? Define to which layer of the English vocabulary do they belong:

To think — study, reflect, estimate, evaluate, meditate, speculate, sweat over, beat one’s brains, put on one's thinking cap.
To say — tell,speak, relate, state, declare, break silence, open one’s mouth, fling off, have one’s say.
Big—1. of great size, huge, great, mammoth. 2.(grown) grown up, adult, mature.3. (important) prominent, significant, influential, important.
Famous — eminent,brilliant, splendid, foremost, noted,prominent,honored, grand, applauded, universallyrecognized,towering, in the spotlight, on top ofthe heat,making noises in the world, in the limelight.
Good bye —farewell, adieu, an revoir, so long, bye-bye, see you later, toodle-oo, cherio, don't take any wooden nickels, don't work too hard.
Girl — schoolgirl, miss, lassie, maid, nymph, mademoiselle, minx, senorita, young thing, filly, subdeb, junior miss, teen-ager, chick, bird, skirt, dame, babe.


LEXICAL EXPRESSIVE MEANS AND STYLISTIC DEVICES
Transferred meaning is the interrelation between two types lexical meaning: dictionary and contextual. The contextual mean always depends on the dictionary (logical) meaning. But when the deviation is very great that it even causes an unexpected turn in the logical meaning, we register a stylistic device.In otherwords we may say: when we witness two meanings of the wordrealized simultaneously we are confronted with an SD, where two meanings interact.

Download 333.35 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   88




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling