Суюн каримов ўзбек тили функционал стилистикаси


Бу хакда яна қаранг: Қўчқортоев И. Бадиий нутк стилистикаси, - Тошкент, 1975, 62-76-6


Download 452.46 Kb.
bet43/93
Sana10.02.2023
Hajmi452.46 Kb.
#1186047
TuriМонография
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   93
Bog'liq
O\'zbek tili funksional stilistikasi. 2010. S.Karimov

10 Бу хакда яна қаранг: Қўчқортоев И. Бадиий нутк стилистикаси, - Тошкент, 1975, 62-76-6.
0 Йўлдошев В. Ўзбек фразеологияси ва фразеографиянинг шаклланиши ҳамда тарақкиёти. - Самарканд: СамДУ нашри, 2007; Шу муаллиф. Фразеология тарихидан лавҳалар. - Самарқанд: Сўгдиён, 1998; Шу муалпиф. Ҳозирги ўзбек адабий тилида фразеологик бирликларнинг функционал услубий хусусиятлари Филол.фан. д-ри. ..дис. автореф. - Тошкент, 1993; Маматов А.Э. Проблемь! лексико-фразеологической функционал-стилистик хусусиятларига доир тадқиқотлар олиб борилган.103 Бадиий матнлар фразеологизмлари таҳлили уларда функционал хосланишнинг мавжудлигини кўрсатади.
ФБлар табиатан образли ифода бўлганлиги туфайли дастлаб ё СНда ёки бадиий адабиётда пайдо бўлади ва улар орқали оммалашади. Вақт ўтиши билан бошқа услубларга хос чегараланиш бирмунча аниқ реаллашиши, турғун-меъёрий ҳолатга келиши мумкин.
Фразеологизмларнинг БУга хос аломатлари уларнинг ижодкорлар томонидан эркин, умумхалқ тилида мавжуд бўлган шаклларини умумий мазмунга путур етмаган бирмунча образли тарзда ўзгартириб қўллашда кўринади: елкасига офтоб тегмоқ: Ҳеч куёш кўрмагап бизнинг орқамиз (Ҳ. Олимжон). Ижодкорлар томонидан умумхалқ тилида мавжуд бўлган фразеологизмларнинг, мақолларнинг янги вариантлари яратилади: Табиий, бу кичик колхозларнинг ҳар биттасининг ўз казо-казолари, ўз омбори-ю, ўз каламушлари бўлгап (О. Ёқубов).
Демак, лексик бирликлардан ташқари фразеологизмларнинг, мақол ва маталларнинг, халқ иборалари ва ҳикматли сўзларнинг эркин ва кенг планда ишлатилиши ҳам БУнинг асосий белгиларидан саналади.
ФБлар асосан сўзлашув ва бадиий нутқлар мевасидир. Улардаги бошқа услубларга хос чегараланишлар эса маълум муддат кейин юзага келади. Фразеологизмлардаги БУга хосланиш уларнинг ижодкорлар томонидан эркин фойдаланишида ҳам кўринади. Шоир ва ёзувчилар тилда мавжуд бўлган моделлар асосида янги фразеологизмлар яратадилар. Ҳар бир ижодкорнинг индивидуаллиги уларнинг фразеологизмларга бўлган муносабатида хам яққол кўринади.
Эскирган сўзлар. Қўлланиши бирмунча сусайган ёки умуман қўлланилмай қўйган сўзлар гуруҳи борки, улар функционал жиҳатдан ҳам анчагина чегараланиб қолган. СУда деярлик ишлатилмайди, ИУда жуда кам фойдаланилади, ПУ ва РУларда эса давлат тузумимизнинг ва ижтимоий муносабатларнинг янги асосга қўйилиши туфайли уларга қайтадан мурожаат қилиш
норми в современиом узбекском литературном язьже: Автореф. дис. .. д-ра.филол.наук. -Ташкснт, 1991; Шу муал;шф. Ҳозирги замон ўзбек адабий тилида лексик ва фразеологик норма муаммолари. - Т., 1991; Маматов А. Узбек тили фразеологизмларининг шаклланиши масалалари: Филол.фан. д-ри. ..дис. автореф. Тошкснт, 1999 ва бошқалар.

Download 452.46 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   93




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling