Avtomatik tahlil metodi
Ushbu metod davr talabi bilan yaratilgan zamonaviy tahlil metodlaridan biri
bo‘lib, uning o‘ziga xosligi elektron-hisoblash mashinalari (EHM), kompyuterlar
yordamida tilni muayyan, bo‘laklar, lisoniy birliklar, formal qismlarga ajratish
orqali bir tildagi lisoniy birliklar mazmuni boshqa tilga ko‘chiriladi, ya’ni
kompyuter vositasida avtomatik tarjima qilinadi. Buning uchun avval matnni
tarjima qilish imkoniyatini beradigan qoidalar tizimi yaratiladi, so‘ngra mazkur
qoidalarni mashina tilida yozish, ya’ni mazkur qoidalarni amalga oshirish uchun
dastur yaratiladi. Dastur va lug‘at maxsus shartli belgilar bilan yoziladi va
mashinaga kiritiladi.
Foydalanish uchun adabiyotlar:
1.
Попова З.Д., Стернин И.А. Общее языкознание. – М., 2007.
2.
Nurmonov А., Iskandarova Sh. Umumiy tilshunoslik. – Т., 2007.
3.
Rasulov R. Umumiy tilshunoslik. – Т., 2007/2010.
4.
Шарафутдинова Н.С. Теория и история лингвистической науки. –
М., 2007.
5.
William B. McGregor. Linguistics. An introduction. – New York,
Bloomsbury Academic Press, 2015. 430 p.
6.
Keith Allan. The Oxford Handbook of the History of Linguistics, Oxford
University Press London, 2013.
249
GLOSSARY
Atamaning
o‘zbek tilida
nomlanishi
Atamaning ingliz
tilida nomlanishi
Atamaning rus
tilida nomlanishi
Atamaning izohi
Konfutsiy
Confucius
Конфуций
qadimgi
Xitoyning
mashhur faylasufi
neogrammatika neogrammatics
неограмматика
grammatikadagi
yangi yo‘nalishlar
vedalar
veda
веды
induizm
dinining
asosiy
muqaddas
kitoblari
Do'stlaringiz bilan baham: |