Urganch davlat universiteti zohid jumaniyozov tarjimaning nazariy va amaliy asoslari


Download 288.25 Kb.
bet70/81
Sana14.10.2023
Hajmi288.25 Kb.
#1703794
1   ...   66   67   68   69   70   71   72   73   ...   81
Bog'liq
Urganch davlat universiteti zohid jumaniyozov tarjimaning nazari-fayllar.org

Straight translation: verbal-verbal translation is differs from others; after saying original text complete or incomplete the translation is done.

Sinxron tarjima: og’zaki-og’zaki tarjima turida o’zaro farqlanadi: asl matn aytilayotgan bir paytning o’zida amalga oshiriladigan tarjima

Синхронный перевод — вид устного перевода, при котором переводчик переводит на целевой язык синхронно, одновременно с восприятием на слух речи на исходном языке, в отличие от последовательного перевода, когда переводчик говорит в паузах в речи на исходном языке.

Synchronic translation: is used in verbal – verbal translation, while telling original text it is translated.

"Qog’ozga qarab tarjima qilish" (rus.рerevod s lista”): yozma-og’zaki tarjima turida o’zaro farqlanadi: asl matnni ichidan o’qish bilan bir paytda sodir bo’ladigan tarjima

Перевод с листа — это разновидность последовательного перевода, когда необходимо прочитать про себя небольшой отрывок текста (обычно это предложение или абзац), быстро перевести и озвучить его.
To translate looking to the paper”: (Russian “перевод с листа”) is distinguished in written-verbal translation: while doing silent reading translation will be done.


"Tayyorlanib tarjima qilish" (rus. ”перевод с подготовкой”): yozma-og’zaki tarjima turida o’zaro farqlanadi: ketma-ketlik bilan asl matnni butunlay yoki qisman o’qib bo’lgandan keyin amalga oshiriladigan tarjima

Перевод с подготовкой – вид письменно-устного перевода, при котором перевод осуществится после полного или частичного озвучения текста.
Prepared translation” (Russian перевод с подготовкой) is distinguished written – verbal translation: after reading partial or completely the text id translated successively.


Diktant-tarjima: og’zaki-yozma tarjima turiga mansub: og’zaki asl matn sekinlashtirib aytilayotgan paytda yozma bajariladigan tarjima


Download 288.25 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   66   67   68   69   70   71   72   73   ...   81




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling