Tojdor turna kabi bo ‘Imasin kamyob.
...Hayoni asrangiz, kuymasin hayo,
Otashga duch kelgan polapon misol.
(Abdulla Oripov)
Bu misollarda
ezgulik
va
hayo
— o ‘xshatilgan predmet,
turna va
polapon — o ‘xshatiladigan narsa,
kamyob
va
otashga duch kelish —
o‘xshatish asosi,
kabi
va
misol — o ‘xshatish vositasi.
0 ‘xshatish vositalari vazifasida
sifatida, kabi, go ‘yo, xuddi, misoli,
singari, qadar, aynan, o'xshash, teng, -day, -dek, -simon, -ona,
-larcha, -chasiga, -asiga, -omuz, -dan, -ga
kabilar ishlatiladi. Misollar:
Tog‘lardagi qip-qizi! lola
Qalbimdagi g ‘ashligimsimon
Bo'Iib go'yo yoqut piyola.Asta bosib keladi oqshom...
Uzatadi buloqlardan suv,
Ko ‘nglim kabi oy ham yarimta
El ko ‘zjdan qochadi uyqu. Joy izlaydi o 'zin qo ygali.
(Hamid Olimjon)
(Tursunoy Sodiqoba^)
To‘g ‘ri so'z qilichdan o ‘tkir. (maqol)
0 ‘xshatish chog‘ishtirish orqali ham ifodalanadi. Bunda
o‘xshatish vositasi ishtirok etmaydi. Masalan:
Meni shersiz deding, yovlar quyondir,
Quyonlaming ishi senga ayondir.
(Uyg‘un va Izzat Sultonov)
Bu misolda o‘xshatilgan predmet o'xshatiladigan
narsaga hech
qanday vositasiz nisbat berilmoqda:
Men sher
bilan,
yovlar quyon
bilan chog‘ishtirilmoqda.
Ironiya — yunoncha so‘z bo‘lib, bilmaganga olish, degan ma’noni
bildiradi. Bu tropda muallif voqeani bamaylixotir, jiddiy holda hikoya
qiladi, amrno so‘zlarni o ‘z m a'nosiga
nisbatan qaram a-qarshi
m a'noda ishlatadi. Bu bilan o ‘zining biror kishi yoki hodisa ustidan
ustunligini ko'rsatadi. Ironiya shunday tropki,
sirtdan qaralganda,
so‘zlovchi jiddiy gapirayotganga o ‘xshaydi, ammo uning tagida
kesatiq, piching, yashirin kulgi yotadi. Uyg‘un va
Izzat Sultonning
«Alisher Navoiy» dramasida Navoiy xizmatkorga nisbatan shunday
deydi:
«Q o‘rqma! (uzukni olib tomosha qiladi) Qimmatbaho uzuk.
Katta xizmatlar evaziga mukofot qilib bersa, arziydigan uzuk. Ma!»
Qo ‘qon shahrida o ‘zjning duoxon va tabibligi bilan ma ’ru f va
mashhur bo'Hb, k o ‘p bemorlarni osongina tinchitib q o ‘yadigan
«Cho‘loq domla» birozfursat ishni yig ‘ishtirib qoygan edi. (Abdulla
Qahhor)
Do'stlaringiz bilan baham: