Adabiyot 6 (Turkm). indd
Download 0.84 Mb. Pdf ko'rish
|
2 5465474849143005172
- Bu sahifa navigatsiya:
- Soraglar we ýumuş: 1.
ATAMYRAT ATABAÝEW
(1948) Atamyrat Atabaýew – şahyr, terjimeçi, türkmen halk ýa- zyjysy. Ýaşlar baýragynyň eýesi. A. Atabaýew 1948-nji ýylyň 16-njy noýabrynda Mary etrabynyň 1-nji Gökje obasynda mugallym maşgalasynda eneden bolýar. Ol ilki oba mekdebini, soňra Türkmen döwlet uniwer- sitetini üstünlikli okap gutarýar. A.Atabaýew «Türkmenistan» neşirýatynda, «Ýaşlyk» žurna lynda, Türkmenistanyň Ýazyjylar birleşiginde dürli wezipelerde işleýär. Atamyrat mekdepde okap ýörkä, goşgy ýazyp başlaýar. Onuň ýazan goşgulary welaýat gazetlerinde yzygiderli çap edilip ugraýar. Mundan ylhamlanan ýaş şahyryň ylhamyna ylham goşulýar. Ol 1975-nji ýylda «Diýarym» atly ilkinji goşgular ýygyndysyny neşir etdirýär. Soňra bolsa şahyryň dürli ýyllarda ýazan «Seni söýmedik bolsam», «Çuňluk», «Söýgüden söýgä», «Dowamat dowam», «Tylla terezi», «Gumsagat», «Bary-ýogy bir ömür», «Bagşy bilbil», «Boý derege boý derek», «Dört dogan» ýaly kitaplary türkmen dilinde we beýleki dillerde neşir edilýär. A.Atabaýew ökde terjimeçi. Ol XII asyr rus ede- bi ýadygärligi bolan «Igoryň ýörişi hakynda kyssa- ny», A.S.Puşkiniň, M.Ý.Lermontowyň, S.A.Ýeseniniň, N.A.Nekra sowyň goşgudyr poemalaryny türkmen diline terjime edýär. Abdysetdar Kazynyň «Jeňnama» poema- 140 syny hem häzirki zaman türkmen diline geçirdi. Pygam- berler hakyndaky şowly terjimeleriň köpüsi hem Atamyrat Atabaýewiň galamyna degişlidir. Soraglar we ýumuş: 1. A. Atabaýew nirede eneden bolýar? 2. Ol döredijilik işine haçan başlapdyr? 3. Şahyryň nähili goşgular kitaby neşir edilýär? 4. Ol kimiň eserlerini türkmen diline terjime edýär? Oguz han hakynda rowaýat Duşman yrsaraýar, Duşman sürünýär, Hol uzakda – depesinde bir baýryň. Ýagynyň ordasy zordan görünýär. Görünýär olaryň garamtyl-ala Tuglary şemala çala pasyrdap. «Häzir bol, Oguz han, Duşman golaýda. Gaýym bol, Oguz han, Duşman golaýda» Diýýär oňa ykmanda ýel pyşyrdap. Otyrdy Oguz han Ýigrim dört ogly, Kyrk bir begi bilen edýärdi geňeş. Söweşsiz sowmaly gelen belany, Adam gyrmaly däl, Gyrylmaly däl, Ýitgisiz bolmaýar jeň, dawa, söweş. Ak baýdak göterip geldi duşmanyň Ilçileri beýan etmäge şertin. Diýýärler: 141 «Oguz han uruşmajak bolsa, Janyndan eý görýän Gyratyn bersin!» Sala salýar beglerine Oguz han. Begler aýdýar: «Berip bolmaz Gyraty! At berlenden – amanat jan berilsin. At berilse, bürgüt ýaly oguzlaň Ganatynyň berildigi bolmazmy?! At berilse, laçyn ýaly oguzlaň Ganatynyň gyryldygy bolmazmy?! At berilse, bu yşnakly oguzlaň Zynatynyň berildigi bolmazmy?! At berilse, oguzlaň ar-namysy, At-abraýy berildigi bolmazmy?! At berilmez, yza gaýdyber, ogul!» Şu taýda gözlerni alartdy Oguz, Beglerine gazap bilen bakdy ol. Soňam diýdi: – Baryň, beriň Gyraty! – Gyrat gitdi. Neneň gözel atdy ol! * * * Duşman yrsaraýar, Duşman sürünýär. Hol uzakda – depesinde bir baýryň Ýagyň ak öýleri çala görünýär. Görünýär olaryň bedew atlarnyň 142 Ýallary şemala çala pasyrdap. «Häzir bol, Oguz han, Duşmanyň güýçli! Gaýym bol, Oguz han, Ganymyň çökder!» Diýýär oňa sergezdan ýel pyşyrdap. Otyrdy Oguz han ýigrim dört ogly, Kyrk bir begi bilen edýärdi gürrüň. Uruş etmän, dep etmeli ýagyny, Daş oguz, Iç oguz galmaly gurgun. Ak baýdak göterip gelen duşmanyň Ilçileri oguz hana diýdiler: «Jeň etmejek bolsaň eger, Bize janyňdan eý görýän, Hany-manyňdan eý görýän, Ýer-asmanyňdan eý görýän Dal kamatly gelniňi ber!» Tisginip ýerinden turanda begler, Ýürek gany gözne guýlan Oguzyň Gyljyň baljagyndan aýrylan eli Göge galyp, aşak indi: – Oturyň! Begler Oguz hana gazaply bakýar: «Ýaga aýal bermek – namysyň bermek, Namysyň berenden – ölen ýagşydyr, Gyrylmaly bolsa, gyrlalyň bu gün! Sürülmeli bolsa, sürleliň bu gün! 143 Namysyň astynda galyp burlandan, Naýzanyň tygyndan burlalyň bu gün! Namysyň astynda galmalyň, Oguz, Nämä gerek beýle binamys gürrüň?!» Oguz han beglerne bakýar gazaply: «Bu niçik gykylyk, Bu neneň gowur! Bu niçiksi başgy, Bu neneň dowul? Erteki gün ähli gyz-gelin olja Boljak bolup durka, bir gelni berip, Bu apat belanyň öňünden sowul!» Diýdi-de, sözüni jemledi Oguz. * * * Duşman yrsaraýar, Duşman sürünýär, Hol uzakda – depesinde bir baýryň Ýagyň ýakýan ody çala görünýär. Görünýär olaryň näzeninlerniň Saçlary şemala çala pasyrdap. «Gaýym bol, Oguz han, Ýagyň-a ýaman, Taýyn bol, Oguz han, Ýowuň-a ýowuz» Diýýär oňa ötegçi ýel pyşyrdap. Otyrdy Oguz han ýigrim dört ogly, Kyrk bir begi bilen terse bakyşyp. Kelleleri boýnuň içine girip, 144 Gerdenleri mäkäm dartylan ýaýyň Iki ujy ýaly barýar tapyşyp, Gabaklar galanda, gözler çakyşyp, Ot deregne gözýaş çykýar, gan çykýar. Otyrlar ysgynsyz elleri bilen Gylyçdan däl, gara ýerden ýapyşyp, Oýlanýar kyrk bir beg, ýigrim dört ogul: «Atdyr gelin gitdi, ar-namys gitdi; Gitdi olar bilen abraýdyr adam. Bu niçiksi haýwan, Bu han, Bu adam?» Üstüne atlanyp bir agta ýabyň, Ýene ýetip geldi ilçisi ýagyň. Täze şerti aýan etdi ol esger: Parahat oturmak küýseseň eger, Han aga, biz taýda ençeme ýerler, Zat ekilmän, Mal bakylman boş ýatyr. Şemal şowlap ýatan ýalaňaç düzler Size nämä gerek? Şonsuzam siziň Gursagňyzdan has giň ýaşyl sähraňyz. Jeň gerek däl bolsa eger, Şol ýerleri bize ber!» Tisginip ýerinden turmady begler, Handan olaň göwni geçeňkirläpdi. 145 Algyr bürgüt ýaly ýigrim dört ogluň Pikirem begleňki bilen birräkdi. Sala salýar beglerine Oguz han. Begler aýdýar: – Dünýäň bol zady sähra, Uruş nämä gerek? Ber, topragňy ber! Ýaşyl daragtlarňy, gök çeşmelerňi. Al-elwan öwüsýän ter otlarňy ber, Oguz han, jeň gerek bolmasa eger! Oguz gylyjyn syryp ýerinden turdy: Ser berermen, ýer bermezmen duşmana! Uruş yglan edýän! – diýende ilçiň Ak ýabysy tas uçupdy asmana. «Ýer berenden – ser bermeli!» Diýdi daş oguz begleri. «Ýer berenden – ser bermeli!» Diýdi iç oguz begleri. «Ýer berenden – ser bermeli!» Diýdi gök oguz begleri. Galkyp ýerinden turdular, Bedew ata atlandylar. At münüp, ganatlandylar. Ýow diýlende ol ýigitler 146 Ýelden ýeňil, çakgandylar. Bu gök öwsüp ýatan ýeriň üstünde Öňde-soňda beýle söweş bolmandy. Bu gök öwsüp ýatan asman astynda Öňde-soňda beýle söweş bolmandy. Iki goşun aç arslan dek garpyşdy, Gapyşdy asmandyr ýeriň arasy, Döş döşe çakyşdy, galkan galkana. Gylyç – gylyja, naýza – naýza, Ýagy-ýaga aýylaýyn aslyşdy, Gök sährada är ýigitler çapyşdy, Ýara salnan – dal bedewniň ýalyndan Ýarasyzlar doňuz kimin topulyp, Ýagy ýagyň ýakasyndan ýapyşdy. Sähraň ak gülleri çym-gyzyl boldy, Asmanyň ak buldy dym-gyzyl boldy, Ýagyň ak öýleri öwsüp gyrmyzy, Ýada saldy gan reňkli ýyldyzy. Köp zat islän ýagy galdy azdanam, Sähraň keýikleri gaçdy ummaga, Sähraň beýikleri tep-tekiz boldy, Ähli janly-jandar gitdi gumlama. Zat galmady guşdan, guba-gazdanam. Howada sygyrýan peýkamdan ýaňa, Ýer tapmady algyr guşlar uçmaga. Duşmanyň sülsady maslygyn taşlap, Sopbaç, tuwulgasyn, başlygyn taşlap. 147 Agsagyn, towsagyn, asgynyn taşlap, Ýüzüp barýar gyzyl gany gulaçlap. Oguzlar naýzalap, atyp, gylyçlap, Eýesin öldürip, atyny uşlap, Ýykyp, sanjyp çykdy göwün solpudan. Duşmanyň kimisi naýzadan öldi, Kimi – gorkudan. Gyrat islän, aýal islän, ýer islän, Özgäň namysyna göz diken ýygyn Aman diläp, aşak ýatyrdy tugun. Öz janyndan eý görýän Gyratyny münüp dolandy Oguz. Oguzyň ýanynda saçyn ykjadyp, Öz janyndan eý görýän, Hany-manyndan eý görýän, Ýer-asmandan eý görýän Dal kamatly gözel gelni Bir dor aty münüp, gelýärdi bäri. Ýigrim dört ogly hem ýigrim dört ýerden, Kyrk bir begi kyrk bir ýerden, Atlaryn säpjedip, sähraň içinden Başlaryn dik tutup, hana bakýardy. Ykmanda ýel bolsa, hanyň gulagna Ýeňşin mübärekläp, çawuş çakýardy… 148 Türkmen halkynyň ata-babalary hasaplanylýan oguz nesliniň hany Oguz han barada taryhda birnäçe ýazgylar galdyrylypdyr. Ol hakdaky rowaýatlaryň hem giden bir to- pary bar. Abulgazy, Reşideddin ýaly alymlaryň Oguz han hakdaky işleri hem bütin dünýäde mälimdir. XVIII asyr türkmen klassyk edebiýatynyň wekili Nur- muhammet Andalyp hem Oguz han hakynda ajaýyp poema döredipdir. Atamyrat Atabaýewiň «Oguz han hakynda rowaýat» po- emasy hem häzirki zaman türkmen poeziýasynda Oguz ha- nyň obrazyny janlandyrmaga edilen şowly synanyşyklaryň biridir. Poema Oguz hanyň mertligi, ynsanperwerligi, ugur- tapyjylygy, parasatlylygy rowaýat äheňinde beýan edilýär. Ozaldan hut şeýle mazmundaky rowaýat bolmasa-da, şahyr ony özüniň döredijilik fantaziýasy arkaly şygyr setirleriniň üsti bilen ynandyryjy bermegi başarypdyr. Poemada ýaşaýan topragyň, Watanyň hemme zatdan gymmatlygy nygtalýar. Hut şonuň üçin hem, uruşmak is- lemese-de, «ýeriňi ber» diýip şert goýýan duşmana garşy Oguz hanyň söweşe galkynmagy ynandyryjy çykypdyr. Poema her bir okyjynyň kalbynda watansöýüjiligi or- naşdyryp bilýänligi üçin uly ähmiýete eýedir. Download 0.84 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling