Ctzbekiston respubl1kasi oliy va o rta m axsus ta 'lim vazirl1g I
|
a)
Ijtimoiy-siyosiyjihatdan tasvirlangan Nasriddin afandi obrazida sinfiy mohiyat qabariqroq bo‘lib. satirik ruhi o ‘tkir, ham isha faol hujum kor qiyofada harakat qiladi. U nodon va kaltafahm davlat arboblari, din homiylari va boshqa oddiy mehnatkashlami ezuvchilami ay o vsiz fosh e ta d i. U la rn in g u stid a n sh afq atsiz k u la d i, o ‘ta adolatparvarligi, insonparvarligi, tadbirkorligi, aqlliligi, topib va qopib so ‘zlay olishi, tap tortm asligi bilan diqqatni tortadi. Bu tipdagi latifalarda hajviy ruh va fosh qiluvchi kulgi yetakchidir. Bunday latifalarda ko‘pincha hukm ron sinf vakillarining zulmi, zo ‘ravonligi, poraxo‘rligi, qallobligi, ayrim dindorlarning aldoqchiligi, qozilarning ikki yuzlamaligi fosh etiladi. S huni ta 'k id la sh joizki, bu tipdagi latifalar siyosiy-tashviqiy m ohiyatga egaligi tufayli mafkuraviy targ‘ibotda m uhim ahamiyatga ega. Bu jih a td a n , ayniqsa. N a srid d in afand i va A m ir T e m u r m unosabatlarini ifodaiovchi latifalar silsilasi e ’tibom i tortadi. Tarixiy m anbalam ing birortasida ham N asriddin afandiga prototip b o ‘lgan Xoja Nasriddin Oqshahariy va Nasriddin Tusiylarning A m ir T em ur bilan uchrashganlari haqida hech qanaqa m a’lumot uchram aydi. Zero, ular zam ondosh ham emas, qolaversa, Amir Tem ur ularning birinchisidan taxm inan yarim asrcha keyin, ikkinchisidan esa roppa- rosa 62-yil o ‘tgach, 1336-yilda yorug‘ dunyoga kelgan. Shunga qaramay, bir guruh tadqiqotchilar Nasriddin afandini Amir Tem urga zam ondosh va suhbatdosh sifatida talqin qiladilar. Buning b ir qancha asoslari bor, albatta. C hunonchi, D m itriy Kontemir 1737-yilda yozgan «Turkiya tarixi» kitobida ilk b o r Amir Tem ur va Xoja Nasriddin haqidagi latifani keltirgan edi. U bu latifalar manbayini ko‘rsatmasa-da, har qalay Yevropa ahlini Nasriddin haqidagi latifalar bilan ham ilk bor tanishtirishga muvaffaq bo'lgan edi. Holbuki, XVII asrgacha mavjud bo'lgan Lomeiyning «Latoif» (XVI asr), Ali Safiyning «Latoyif ut-tavoyif» (XVI asr), shuningdek, «Latoyif va zaroyif» (XVI1 asr) singari kitoblarning birortasida ham Nasriddin afandi va Amir Tem ur munosabatiariga daxldor latifa uchramaydi. Biroq ayrim tadqiqotchilar D. K ontem ir keltirgan latifalarga suyanib, ulami zam ondosh hisoblaydilar. Bu esa, haqiqatga xilofdir. Chor mustamlakachilari va ularning vorislari bo‘Igan bolsheviklar b arqaro r etgan m ustabid tu zu m m afkurasi xalq im izn in g ezgu qadriyatlari qatorida A m irTem um ing muborak nomini ham qatag‘on qilib qo'ygan edi. Shu maqsadda uni bosqinchi. kallakesar, shafqatsiz, n o d o n va g o ‘l q iy o fa d a t a r g ’ib q ilis h u c h u n h a r q a n d a y im koniyatlardan samarali foydalandi. H atto shu ruhda yozilgan asarlarni katta mukofotlar bilan rag'batlantirishni ham unutm adi. G ‘oyat om m abopligi va hozirjavobligi tufayli ijtim o iy -siy o siy latifalaming ham shu yo‘nalishda qayta ishlanishini o ‘zini bilmaslikka olib m a’qullab turdi. «Kiyik ham ovmi», «Afandi-mergan», «Endi faqat orqam ni ko‘rasiz», «It ekan», «Zolim - biz», «Sadoqat», «Afandi bilan Tem ur», « 0 ‘lm agan bizning jonim iz», «Y erning kindigi», «Temurning qimmati», «Ikki eshakning yuki», «Afandining rumliklarga javobi», «H o‘l bo'lm aslik uchun-da», «Masofa», «Tanga- manga», «Afandining sovg‘asi», «Afandi-rassom», «N im a uchun osmonga chiqib olding?», «17999 olam podshosi», «Afandi qishlog‘iga qochdi», «Aql ketganini qanday bilsa b o ‘ladi?», «M a’raka oshida kelarmiz», «Pashshalarning podshosi», «Quyon qochdi», «M azhabi Tem ur c h o ‘loq», «So‘ngan tob berolm aydi», «Amir T em u rn in g laqabi», « 0 ‘lim d an halvo y tar afzal», « T em u rn in g say o h ati» , «So‘zining e ’tibori yo‘q podsho», «Amir Tem urning flli» va boshqa o ‘nlab latifalar ana shu xilda va shu maqsadda qayta ishlangan, ulardagi «bir shoh», «bir qozi», «bir hokim» yoki «bir amaldor» iboralari A m ir Tem ur nom iga almashtirilib, buyuk hukm dor sha’ni tahqirlanishiga erishilgan. C hunonchi, «Ikki eshakning yuki», «17999 olam ning podshosi», «Afandi rassom» va boshqa o ‘nlab Nasiriddin nom iga aloqador o ‘zbek latifalarini Mullo Mushfiqiy nom i bilan aytiluvchi tojik latifalari bilan solishtirilganda biror o‘rinda ham Amir Tem ur tilga olinmaganini kuzatish mumkin. Aksincha ularda «Buxoro amiri» yoki «podsho» M ullo Mushfiqiy bilan muloqot qiladi. Bundan shu narsa ayonlashadiki, buxoroliklar o ‘rtasida keng ommalashgan M ullo Mushfiqiy nom i bilan bog‘Iiq latifalar XIX asrning II yarmidan boshlab Nasriddin afandi nom iga ko‘cha boshlagan va shu jarayonda hukm ron m ustam lakachilik mafkurasi ta ’sirida ularda «amir» va «podsho» iboralari h am A m ir T em ur nom i bilan alm ashtirilib m uddaoga erishilgan. b) Download Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling