Institut français d’Études sur l’asie centrale
Download 18.64 Mb. Pdf ko'rish
|
aller par quatre chemins maqsadga to‘g‘ridan to‘g‘ri o‘ tmoq; 2. to‘rtinchi; Henri IV Henri to‘rtinchi; page quatre to‘rtinchi bet; II. nm inv 1. to‘rt; habiter au quatre to‘rtinchida yashamoq; 2. qarta, dom ino va shunga o‘xshash o‘yinlarda to‘rt soni. quatre-cent-vingt-et-un nm inv shashqol o‘yini. quatre-vingt adj numér sakson; âgé de quatre-vingts ans sakson yoshli; page quatre-vingt saksoninchi sahifa. QUATRIÈME
QUEUE
460 quatrième I. adj, n to‘rtinchi; habiter au quatrième to‘rtinchi qavatda yashamoq; loc en quatrième vitesse juda tez; II. nf Fransiya kollejlarida to‘rtinchi sinf. quatrièmement adv to‘rtinchidan. quatuor
nm kvartet (1. to‘rt ovoz yoki to‘rt soz uchun yozilgan muzika asari; 2. to‘rt ijrochidan (qo‘shiqchi yoki sozandadan) iborat ansambl; 3. to‘rt kishidan iborat guruh). que
1 conj 1. nous pensons que la vie est bonne biz hayotni go‘zal deb o‘ylaymiz; 2. loc prép à condition que shartiga ko‘ra, shartidagidek; tu peux rester à condition que tu te taises sen qolishing mumkin, faqat shu shart bilanki, sen jim turasan; à mesure que bo‘lishiga, kelishiga qarab, -ga muvofiq; -gan sari; afin que maqsadiga ko‘ra; pousse-toi afin que je puisse m’asseoir suril, men ham o‘tirib olay; dès que hamono, bilan; attendu que sababli, boisdan, -gani uchun; de façon que shuning uchun, shu sababli, shunday bo‘lgach; uchun, toki; 3. ne… que… faqat; je n’aime que toi men faqat seni yaxshi ko‘raman; 4. qu’il entre! kirsin! que 2
nega kelmaysiz? 2. qay tarzda, qanday qilib, qancha, qanday, qay darajagacha; que de qanchalik, qanday, qancha; que de difficultés je prévois! qancha qiyinchiliklarni ko‘rayapman; que c’est beau! qanday go‘zal!
que 3 I. pron rel 1. d’une femme inconnue, et que j’aime, et qui m’aime men sevadigan va meni sevadigan notanish ayol; 2. le temps que l’on construise l’hôtel mehmonxonani qurishayotgan vaqt; voilà cinquante ans que nous habitons ici mana ellik yildirki shu yerda yashayapm iz; 3. l’être que je serai après la mort men o‘lganimdan so‘ng men aylanadigan mavjudot; 4. vx ce que, ce qui; coûte que coûte, advienne que pourra nima bo‘ lsa bo‘lsin; II. pron intr 1. que faire? nima qilish kerak? 2. qu’est ceci? que deviens-tu? ahvoling nima kechadi? 3. qu’y a-t-il? que se passe-t-il? nima bo‘layapti? 4. qu’ est-ce que vous seriez devenu? siz nima bo‘lgan bo‘lardingiz? voyons, qu’est-ce qui vous prend? xo‘sh, sizga nima bo‘ldi? québécois, oise I. adj kvebeklik, kvebekcha; II. n 1. kvebeklik; 2. nm le québécois kvebek tili (kvebekcha fransuz tili). quel, quelle adj 1. qanday, qanaqa, nechuk, qaysi; qanday-a, qarang-a; qelle est donc cette jeune fille? qanaqa qiz o‘zi bu? quelle heure est-il? soat necha bo‘ldi? il ne savait pas quelle route prendre u qaysi ko‘chaga yurishni bilmasdi; 2. quelle jolie maison! qanday chiroyli uy! quelle idée! zo‘r g‘oya, zo‘r fikr! 3. qaysi; dire quelle était la plus belle des trois uchovidan qaysi biri eng chiroyli ekanligini aytmoq; d’un homme quel qu’il soit kim bo‘ lsa ham. quelconque adj 1. qandaydir, qanday bo‘lmasin; qanaqa bo‘lsa ham; biror, birorta; un quelconque individu qandaydir bir shaxs, kishi; pour une raison quelconque biror bir sabab uchun; 2. uncha ko‘p bo‘lmagan, ozgina; bir oz, andak; e’ tiborsiz, ahamiyatsiz; un homme quelconque arzimas kishi, odam. quelque
I. adj 1. quelque… que qanday bo‘lsa ham; quelque doute que tu aies, il te faudra une preuve sening qandaydir shubhang bo‘ lsa ham, senga isbot kerak; quelque méchants que soient les hommes insonlar qanchalik johil bo‘lmasalar ham; 2. qandaydir; il sera allé voir quelque ami u qandaydir bir do‘stini ko‘rgani boradi; depuis quelque temps ma’lum bir vaqtdan beri; 3. pl fam bir qancha, nechta; j’ai vu quelques amis men bir nechta do‘stimni ko‘rdim; cent et quelques francs yuz frankdan ortiqroq; II. adv inv taxminan, taqriban; qariyb, deyarli; birmuncha, yaqinida, atrofida; un livre de quelque cent francs yuz franklar atrofidagi kitob. quelque
chose
pron biror narsa, nima bo‘lsa ham; nimadir; nimalardir. quelquefois adv bir necha bor, bir necha marta; ba’zan, ba’zida, ba’zi vaqtda; onda sonda, ahyon-ahyonda; ora-sira, vaqti vaqti bilan; gohi-gohida; il est quelquefois drôle u ba’zida g‘alati; il est venu quelquefois u bir necha bor keldi. quelqu’un, une, quelques-uns, unes pron indéf 1. sing kimdir, kim bo‘lsa ham, birov, biror kishi, birortasi, allakim; on dirait que quelqu’un joue du piano quelque part go‘yoki allakim qayerdadir pianino chalayapti; il y a quelqu’un? biror kimsa bormi? ah, c’est quelqu’un! a, bu kerakli odam! 2. pl ba’zi birlari, ba’zilari; ayrim kishilar; kimlardir; quelques-uns des assistants se mirent à rire qatnashchilardan kimlardir kula boshlashdi; quelques-unes de ses poésies sont belles she’rlarining ba’zilari chiroyli. quémander vt tilanmoq; yalinib so‘ramoq, yalinmoq; il quémande sans cesse de l’agent u to‘xtovsiz pul tilanadi. quémandeur, euse n tilanchi; yalinib so‘rovchi, iltimoschi. qu’en-dira-t-on nm inv mish-mish gap, oldi-qochdi gap; ovoza, duv-duv gap; mish-mish; boshqalarning fikri; avoir peur du, se moquer du qu’en- dira-t-on mish-mish gapdan qo‘rqmoq, oldi-qochdi gaplarni pisand qilmaslik. quenelle
nf frikadelka. quenotte
nf fam sut tish. quenouille nf duk, yig, urchuq. querelle
nf urush, janjal, nizo, dahanaki jang qilish; nifoq, tortishuv; querelle de famille oilaviy janjal, nizo, araz; loc chercher querelle à qqn biror kimga qarshi janjal, nizo qidirmoq. quereller I. vt so‘kmoq, urishmoq; koyimoq; tortishmoq; II. se quereller vpr janjallashmoq, so‘kishmoq, urishmoq. querelleur, euse adj, n janjalkash, tirnoq ostidan kir izlaydigan, injiq; d’humeur querelleuse tajovuzkor. quérir
vt aller quérir qqn, qqch biror kimni, narsani olib kelgani, qidirib bormoq.
questeur nm kvestor (parlament uyushmasi byurosining parlamentdagi bahslarni tartibga solib turadigan a’zosi). question
nf 1. savol, so‘rash; poser une question à qqn biror kimsaga savol bermoq; 2. muammo; masala; ish, gap; la question est difficile masala qiyin edi; les questions économiques, sociales iqtisodiy, ijtimoiy masalalar; c’est toute la question asosiy masala o‘shanda; il n’y a pas de question muammo yo‘q; il est question de haqida, to‘g‘risida gap boradi; 3. tergov, qiynoqqa solib so‘roq qilish; soumettre qqn à la question birovni qiynoqqa solmoq, qiynab so‘roq qilmoq. questionnaire nm savollar turkumi, savolnoma, savollar varaqasi. questionner vt savol-javob qilmoq, so‘ramoq, savollar bermoq, savolga tutmoq; questionner un candidat nomzodga savollar bermoq, savolga tutmoq. quête
1 nf vx xayr-ehson to‘plash; faire la quête dans une église cherkovda xayr-ehson yig‘moq, to‘plamoq. quête
2 nf vx 1. qidiruv, qidirish, izlash, axtarish; en quête de biror kimsani, narsani qidirib; il se met en quête d’un restaurant u restoranni qidirishga tushdi. quêter I. vi xayr-sadaqa yig‘moq; quêter à l’église, à domicile cherkovda, uyda xayri-sadaqa yig‘moq; II. vt tilanmoq, gadoychilik qilmoq, xiralik bilan so‘ramoq. quêteur, euse n xayr-sadaqa yig‘ish xizmatidagi kishi, xayr-sadaqa yig‘uvchi. quetsche
nf to‘q binafsha rangli katta-katta uzunchoq olxo‘ri; olxo‘ri spirti, arog‘i.
queue nf 1. dum (sut emizuvchi, sudralib yuruvchi hayvonlar, va parrandalarda); la queue d’un chat, d’un écureuil mushukning, olmaxonning dumi; loc rentrer la queue basse ayanchli, nochor, ojiz qaytmoq; tirer le diable par la queue chor-nochor yashamoq, zo‘rg‘a yashamoq, kun ko‘rmoq; quand on parle du loup, on en voit la queue bo‘rini yo‘qlasang, qulog‘i ko‘rinadi; à la queue leu leu orqama-orqa, izma-iz; 2. fam erkaklar jinsiy a’zosi, olat; 3. loc finir en queue de poisson to‘satdan natijasiz tugallamoq, yakunlamoq; queue-de-morue, de-pie frak, frakning pastki uzun qismi; queue de cheval yasama soch; 4. meva bandi; gul bandi, yaproq bandi; queue de pomme, de melon, de cerise olma, qovun, olcha bandi; tisane de queues de cerises gilos bandidan tayyorlangan dimlama; queue de pâquerette, de tulipe dastorgul va lola bandi; 5. queue de comète kometaning dumi; queue de la grande, de la petite ourse Katta Ayiq, Kichik Ayiq yulduzlarining dumi; la queue d’un avion samolyotning dumi; piano à queue royal; 6. queue de billard bilyard kiyi; la queue d’une poêle tovaning dastasi; 7. oxirgi qatorlar, oxirgi kishilar; la tête et la queue du cortège kortejning boshi va oxiri; fam être dans la queue de la classe sinfning oxiri, qoloq bo‘lmoq, sinfning dumi bo‘lmoq; 8. navbat, qator; la queue pour les taxis taksiga navbat; faire la queue navbatga turmoq; 9. QUEUX
QUOLIBET
461 oxir, orqa; les wagons de queue d’un train poyezdning oxirgi vagonlari; monter en queue oxirgi vagonga o‘tirmoq; 10. loc commencer par la queue oxiridan boshlamoq; sans queue ni tête boshi keti yo‘q, poyma-poy. queux nm oshpaz; maître queux bosh oshpaz. qui pron 1. rel ega ergash gapni bosh gapga bog‘lashda ishlatiladi: qaysiki, ya’ni; prenez la rue qui monte uy nomerlari oshib boradigan ko‘chaga yuring; ceux qui s’en vont bular jo‘nab ketayotganlar; la voila qui arrive u mana kelyapti; voilà qui doit être très agréable mana juda ham yoqimli bo‘ lishi kerak bo‘lgan narsa; 2. embrassez qui vous voudrez kimni xohlasangiz quching; l’homme à qui j’ai parlé, de qui je vous parle men gaplashgan, sizga gapirib berayotgan kishi; 3. intr kim, kimni? qui te l’a dit? buni senga kim aytdi? qui demandez-vous? kimni so‘rayapsiz? de qui parlez-vous? kim to‘g‘risida gapirayapsiz? dis-moi qui tu fréquentes, et je te dirai qui tu es sen kimning huzurida bo‘lishingni menga ayt, sening kimligingni aytaman; 4. qui que tu sois, écoute-moi kim bo‘lsang ham menga quloq sol; qui que ce soit bu kim bo‘lganda ham. quiche
nf dumaloq pirog (qaymoq, tuxum va cho‘chqa yog‘i bilan tayyorlanadigan pirogning bir turi); quiche lorraine lotaringiya pirogi. quiconque pron 1. rel kimki, kim, kimda-kim; 2. indéf kimdir, birov, biror kishi, hech kim; je n’en parlerai à quiconque men bu haqda hech kimga gapirmayman. quidam nm plais odam, shaxs; qui est ce quidam? bu odam kim? des quidams birovlar, odamlar. quiet, quiète adj tinch; osoyishta, xotirjam, bexavotir; yuvosh, beozor, vazmin, og‘ir. quiétude nf 1. ko‘ngil joyidalik, tinchlik, xotirjam lik; 2. litt xotirjam lik kayfiyati. quignon
nm nonning sirti, cheti; bo‘lka nonning garbushkasi, s irti. quille
1 nf 1. fam kegli (ma’lum tartibda qo‘yilgan figuralarni shar yumalatib urib yiqitish o‘yini); 2. fam oyoq; 3. fam fohisha, buzuq, g‘ar. quille
2 nf kil (kemaning ichki tomonida joylashgan o‘q qismi); barque retournée, la quille en l’air kema ag‘darilgan, kil qismi havoda, osmonda. quille
3 nf arg mil xizmatning tugashi; vive la quille! yashasin demobilizatsiya! quincaillerie nf 1. mayda-chuyda metall buyumlar; 2. mayda-chuyda metall buyumlarni ishlab chiqarish va sotish bilan shug‘ullanuvchi sanoat, savdo; 3. fam inform material, ma’lumot. quincaillier, ière n mayda-chuyda metall buyumlarni sotish bilan shug‘ullanuvchi kishi. quinconce nm 1. predmetlarning shahmat tartibida joylashuvi (kvadratning to‘rt burchagiga to‘rtta va o‘rtasiga bitta tartibida besh narsaning joylashuvi); 2. plantation d’arbres en quinconce daraxtlarni shahmat shaklida o‘tqazish. quinine
nf xinin, xin (bezgak dori). quinquagénaire I. adj ellik-oltm ish yoshlar orasidagi; II. n ellik-oltm ish yoshlar orasidagi odam. quinquennal, ale, aux 1. besh yilda bir bo‘ladigan; élection quinquennale besh yilda bir bo‘ladigan saylov; 2. besh yillik; plan quinquennal besh yillik plan, reja. quinquet nm 1. moychiroq, qora chiroq; 2. fam ko‘z; ouvrir, fermer ses quinquets ko‘zini ochmoq, yummoq. quinquina nm xinin daraxti, xinin nastoykasi. quintal, aux nm sentner, yuz kilogramm. quinte
1 nf 1. mus kvinta (diatonik gammaning beshinchi parda orasi); 2. bir xil rangdagi besh qartaning qator chiqishi. quinte
2 nfquinte (de toux) yo‘tal xuruji. quintessence nf kvintessensiya, eng muhim joy, asosiy mohiyat, mag‘iz. quintette nm 1. mus kvintet (besh ovoz yoki besh soz uchun yozilgan muzika asari); 2. besh musiqachidan iborat jaz ansambli. quintuple I. adj besh karra, marta, barobar ko‘p; nombre quintuple d’un autre boshqasining besh barobar ko‘p miqdori, soni; II. nm besh marta ko‘p miqdor, son; payer le quintuple besh karra ko‘p miqdorda to‘lamoq. quintupler I. vt besh karra, barobar to‘lamoq; rendre quintuple besh karra ko‘p qaytarib bermoq, to‘ lamoq, besh marta ko‘paytirmoq; II. vi besh karra oshmoq; les prix ont quintuplé narx-navo besh marta oshdi. quintuplés, ées n pl besh egizak (bir onadan tug‘ilgan). quinzaine nf 1. o‘n beshtacha; 2. o‘n besh kuncha, ikki haftacha; dans une quinzaine ikki haftachadan keyin. quinze I. adj numér 1. o‘n besh; quinze jours ikki hafta; quinze cents francs bir yarim ming frank; 2. o‘n beshinchi; Louis XV Lui XV (o‘n beshinchi); le quinze août o‘n beshinchi avgust; page quinze o‘n beshinchi bet; II. nm o‘n beshinchi raqamdagi; habiter (au) 15, rue de ko‘chasidagi o‘n beshinchi uyda yashamoq; 2. o‘n besh ball; elle a eu (un) 15 en histoire u tarixdan 15 oldi; 3. o‘n besh o‘yinchidan tashkil topgan komanda (regbida); les internationaux du quinze de France Fransiya terma komandasi (regbi bo‘yicha). quinzième adj numér 1. o‘n beshinchi; le XVe arrondissement o‘n beshinchi okrug; 2. o‘n beshdan biri (qismi, bo‘lagi); neuf quinzièmes du capital (9/15) jamg‘armaning o‘n beshdan to‘qqizi. quinzièmement adv o‘n beshinchi o‘rinda, o‘n beshinchidan. quiproquo nm anglashilmovchilik, adashish, yanglishish, chalkashtirish; des quiproquos comiques kulgili anglashilmovchiliklar. quittance nf kvitansiya, patta; qayd qilish; tilxat. quitte adj 1. ora ochiq, qarzdan xorij bo‘lgan, qarzi yo‘q; me voilà quitte envers lui mana uning bilan oramiz ochiq, qarzdan qutuldim; 2. xalos bo‘lgan, qutulgan, ozod; 3. être quitte qutulmoq, noqulay ahvoldan, sharoitdan qutulmoq; j’en suis quitte à bon compte undan osongina qutuldim; loc en être quitte pour qiyin va xavfli holatdan chiqmoq, qutulmoq; quitte à + inf qaramasdan; quitte à attraper un rhum shamollab qolish xavfiga qaramasdan; 4. loc jouer à quitte ou double qarzdan butunlay qutulishga yoki ikki hissa ko‘p bo‘lishiga o‘ynamoq. quitter
I. vt 1. tashlab ketm oq, qoldirib ketmoq; 3. ketmoq, tark etm oq (narsa); cette pensée ne le quitte pas bu o‘y, fikr uni tark etmayapti; 4. tashlab ketm oq, ketib qolmoq, boshqa yurtga ketib qolmoq, chiqmoq (joyga nisbatan); le médecin lui interdit de quitter la chambre vrach unga xonadan chiqishni taqiqladi; 5. loc ne pas quitter des yeux ko‘z uzmay qarab turmoq, tikilib turmoq; ne quittez pas! trubkani qo‘ymang! 6. yechmoq, olmoq; il ne quittait pas ses gants u qo‘lqopini yechmas edi; 7. tashlab ketmoq, tark etmoq; II. se quitter vpr ils viennent de se quitter ular yaqinda ajralishdi. qui-vive
I. intj kim u? (soqchining, patrulning chaqirig‘i); halte-là, qui- vive? to‘xta, kim u? II. loc adv sur le qui-vive hushyor, tayyor, ogoh turish; elle est sans arrêt sur le qui-vive u har doim tayyor turadi. quoi
pron 1. rel qaysi, qaysiki, nima; voilà de quoi il s’agit mana nima haqida gap ketayapti; il fallut d’abord payer l’amende; après quoi on nous a laissé partir avval jarima to‘lash kerak bo‘ldi; o‘shandan keyin bizni qo‘yib yuborishdi; réfléchis bien; sans quoi tu vas te tromper yaxshilab o‘yla; aks holda yanglishasan; faute de quoi aks holda; moyennant quoi o‘shaning evaziga; il n’a pas de quoi vivre uning yashashga hech vaqosi yo‘q; je vous remercie beaucoup. – il n’y a pas de quoi sizga katta rahmat. – arzimaydi; 2. intr nima, nima uchun, nega, nima sababdan, qanday? je saurai à quoi m’en tenir men nimaga suyanishni bilaman; quoi faire? nima qilish kerak; à quoi penses-tu? nima haqida o‘ylayapsan? 3. fam quoi, qu’est-ce que tu dis? nima, nimadan bilding? de quoi? nima?, nima deysan? 4. intj quoi! vous osez protester? nima! siz e’ tiroz bildirishga jur’at qilayapsizmi? 5. quoi que nima bo‘lsa; quoi qu’il arrive nima bo‘lganda ham; quoi qu’il en soit qanday bo‘lmasin. quoique prép 1. qaramay, garchi, -sa ham; je lui confierai ce travail quoiqu’il soit bien jeune garchi u yosh bo‘lsa ham, men unga bu ishni ishonib topshiraman; 2. shu qadar, -sa ham, xoh, yoki; nous passons nos vacances à la montagne, quoiqu’aimant bien la mer dengizni shu qadar yaxshi ko‘raturib, biz ta’ tilimizni tog‘da o‘ tkazamiz. quolibet nm litt birovdan kulish, masxara, mazax, mayna qilish, piching, istehzo; qiziq gap; qochirim, qochiriq; l’acteur quitte la scène sous les quolibets du public aktyor sahnani tomoshabinlarning kulgisi ostida tark etdi.
QUORUM
RACCOMPAGNER
462 quorum
nm kvorum (majlis, kengash va shu kabilarning qarorlari qonuniy bo‘lishi uchun ishtirokchilarning ustav bo‘yicha yetarli hisoblanadigan miqdori). quota
nm kvota, norma, belgilangan miqdor; quota d’immigration (aux Etats-Unis) emigratsiya normasi, miqdori; quotas d’importations, d’exportations import, eksport miqdori, normasi; quota de vente sotish miqdori, normasi; dans ce pays, les importations doivent respecter des quotas bu yurtda import kvota normasiga amal qilishi kerak. quote-part nf hissa, ulush; payer, toucher sa quote-part o‘z hissasini to‘lamoq, olmoq. quotidien, ienne I. adj kundalik, har kungi, har kuni bo‘ ladigan; odatdagi, oddiy, doimiy; bir zayldagi; son travail quotidien kundalik ishi; loc au quotidien har kuni II. nm kundalik gazeta; vous trouverez la nouvelle dans les quotidiens siz yangilikni kundalik gazetalardan topasiz. quotidiennement adv har kuni, doimo. quotient
nm 1. math bo‘linma; 2. quotient intellectuel (Q.I.) intellektuallik, zakovat koeffitsienti (IK); quotient électoral deputatga saylanish huquqini beruvchi ovoz soni.
R R, r nm fransuz alifbosining o‘n sakkizinchi harfi. rab nm fam (abrév rabiot) qo‘shimcha, qoldig‘i, qolgani, ortiqchasi, belgilanganidan ortiqchasi; qo‘shimcha xizmat vaqti; il y a du rab de pommes de terre kartoshkadan qo‘shimcha bor; faire du rab qo‘shimcha qilmoq; loc en rab ortiqcha, ortiq, keragidan ortiq. rabâchage nm bir gapni chaynayverish, hadeb takrorlayverish; behuda, bekor, bo‘lmag‘ur gap, safsata; ce qu’il raconte n’est que du rabâchage u hikoya qilayotgan narsa bir gapni chaynayverishdan boshqa narsa emas. rabâcher
vi, vt bir gapni hadeb qaytaravermoq, takrorlayvermoq; ces vieux bonshommes rabâchent bu chollar bir narsani hadeb takrorlashaveradi; il rabâche toujours les mêmes choses u doim bir xil narsalarni takrorlayveradi; rabâcher ses leçons darslarini to‘xtovsiz takrorlamoq, yodlamoq. rabâcheur, euse n bir gapni takrorlayveradigan odam, safsataboz, mahmadona, laqma; mijg‘ov. rabais nm narxning tushishi, tushirilgan narx, arzonlashtirilgan narx; la vendeuse m’a fait un rabais de cinquante euros sotuvchi ayol menga ellik yevro tushirib berdi; loc au rabais arzon (odatdagi narxdan arzon); vente au rabais arzon narxda sotish. rabaissement nm kamayish, ozayish, pasayish; narxning tushib ketishi, arzonlashishi. rabaisser I. vt 1. pasaytirmoq, tushirmoq, ozaytirmoq, kamaytirmoq, arzonlashtirmoq; rabaisser les prétentions, l’orgueil de qqn popugini Download 18.64 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
ma'muriyatiga murojaat qiling